ПОСЫЛЬНЫХ - перевод на Испанском

mensajeros
курьер
посланник
посыльный
посланец
вестник
гонца
почтальоном
на побегушках
связным
рассыльным
mensajería
курьеров
курьерских
посыльных
сообщений
обмен
mensajero
курьер
посланник
посыльный
посланец
вестник
гонца
почтальоном
на побегушках
связным
рассыльным
botones
кнопка
пуговица
выключатель
кнопочку
пуговка

Примеры использования Посыльных на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
работников библиотеки и посыльных.
auxiliares de biblioteca y mensajeros.
Ассигнований на оплату услуг посыльных не предусматривается, поскольку Административный отдел планирует реорганизовать свою курьерскую службу таким образом, чтобы удовлетворить потребности подразделений, располагающихся в Вильсоновском дворце.
No se prevé una asignación para servicios de mensajeros, porque la División de Administración se propone reorganizar sus servicios de mensajeros actuales para cubrir las necesidades del Palais Wilson.
нанять на работу двух посыльных/ шоферов
contratar a dos ordenanzas/conductores y, como mínimo,
В соответствии с этой единой структурой должности посыльных, телефонистов, охранников,
Con arreglo a la estructura única, los ordenanzas, telefonistas, guardas de seguridad,
Ввиду разбросанности объектов Миссии необходимо обеспечивать каждый час регулярную перевозку персонала и посыльных между служебными помещениями Миссии в ПортоПренсе.
Debido a la fragmentación de los diversos puntos donde tiene instalaciones la Misión, es preciso mantener servicios regulares de transporte de frecuencia horaria para trasladar al personal y a los mensajeros entre las diversas instalaciones de la Misión situadas en Puerto Príncipe.
персоналу Секретариата в том, что касается услуг посыльных, транспорта и регистрационных услуг.
al personal de la Secretaría en materia de servicios de mensajería, transporte y recepción.
когда пришлось отказаться от услуг значительного числа посыльных, водителей и клерков, а небольшой по численности,
las cifras absolutas habían disminuido, al suprimirse puestos de mensajeros, choferes y oficinistas,
Хотя, как представляется, большинство привлекаемых таким образом несовершеннолетних используются в качестве посыльных или для выполнения прочих вспомогательных функций,
Aunque al parecer a la mayoría de los menores reclutados por el movimiento se los utiliza como mensajeros o en otras actividades de apoyo, se dice que
требуемых виз и работу регулярной и дипломатической почты и службы посыльных.
valija diplomática y mensajería, constituyan el principal obstáculo a una ejecución eficiente y económica de los programas.
телефонисток, посыльных, водителей и т. д. в субрегиональных центрах развития в Экономической комиссии для Африки
operador telefónico, mensajeros, choferes,etc., en los centros subregionales de desarrollo de
персоналу Секретариата, в том что касается услуг посыльных, транспорта и проведения приемов.
al personal de la Secretaría en materia de servicios de mensajería, transporte y recepción.
включая услуги операторов факсимильной и телефонной связи, посыльных и технических сотрудников по инвентарному учету.
c servicios generales, incluidos los operadores de centrales telefónicas y de fax, mensajeros y auxiliares de inventario.
один младший со- трудник по финансовым вопросам, два посыльных и один водитель).
un auxiliar financiero, dos mensajeros y un conductor).
США) и двух посыльных( 20 100 долл. США).
y dos mensajeros(20.100 dólares).
США,- для найма секретарей, посыльных, библиотекарей и телефонисток в дополнение к штатному персоналу и для замены сотрудников,
para la contratación de secretarios, mensajeros, asistentes de biblioteca y telefonistas para suplementar al personal permanente
фотокопировальных машин, посыльных, рабочих, операторов звукозаписи
empleados de mimeógrafos y fotocopiadoras, mensajeros, operarios, auxiliares de grabación
Хотя некоторых читателей могут не волновать похожие на сплетни рассказы о грубости посыльных в гостиницах Берлина
Aunque a algunos lectores podrían no interesarles las informaciones chismosas sobre la brusquedad de los botones de hoteles de Berlín
Например, Инспекторам было сообщено, что такой подход был с успехом применен при использовании внешнего подряда на организацию работы службы посыльных в Центральных учреждениях, а также был применен ЭКЛАК при переводе на внешний
Por ejemplo, se informó a los Inspectores de que ese criterio se había aplicado con éxito en la contratación externa del servicio de mensajeros en la Sede, y la CEPAL hizo otro tanto al usar contratistas externos para algunos de sus servicios,
касается услуг посыльных, транспортных и регистрационных услуг и услуг телефонной связи.
en lo que se refiere a servicios de mensajería, transporte, recepción y teléfono.
Предполагается, что процесс упорядочения продолжится в 1998- 1999 годах с отменой функций посыльных по этажу( за исключением Канцелярии Генерального директора) и дальнейшим повышением мобильности посыльных,
Se prevé que el proceso de racionalización continúe durante el bienio 1998-1999 al suprimirse las funciones de los mensajeros de piso(excepto en la Oficina del Director General) e incrementarse la movilidad de los ordenanzas,
Результатов: 92, Время: 0.315

Посыльных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский