ПОТОЛКУ - перевод на Испанском

techo
потолок
кров
крыше
потолочные
доме
кровли
cielo
небо
рай
милый
дорогой
детка
дорогуша
солнышко
сладкий

Примеры использования Потолку на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Обычно в это время дня ты начинаешь стонать и взывать к потолку со словами" Почему я?".
Este es el momento del día en el que empiezas a llorar y a decir"¿por qué a mí?" mirando al techo.
НеЄ оде€ ла сползли с кровати, а по всему потолку следы воды.
Mire, sus sábanas se salen de la cama y hay filtraciones de agua por todo el techo.
мы могли бы подвесить вас к потолку и сыграть в пиньята.
podríamos colgarle del techo y jugar a la piñata.
Давида Мизрахи, которых подвешивали на крюках к потолку в присутствии европейских консулов.
quienes fueron torturados siendo colgados de ganchos en el techo ante la presencia de los cónsules europeos.
Мы обычно пили чай с кексами перед камином, и смотрели, как тени мечутся по потолку.
Tomábamos té con panecillos delante de la chimenea… mirando las sombras saltando en el techo.
В частности, полицейские подвесили его к потолку, а затем резко отпустили державшую его веревку,
Entre otros métodos de tortura, los policías lo suspendieron del techo, para luego soltar bruscamente la cuerda que lo sostenía,
она проходила черех потолок.
que se elevara hacia el techo.
тела прибиты к потолку.
empalados al techo.
включая подвешивание за запястья к стене и потолку( шабех) или подвешивание за запястья, связанные за спиной.
por ejemplo colgados de la pared o el techo por las muñecas(shabeh) o colgados de las muñecas esposadas a la espalda.
затем подвешен к потолку за запястья.
se lo colgó del techo por las muñecas.
пяткам и длительное подвешивание за запястья к потолку или стене.
mantener a las personas colgadas por las muñecas del techo o la pared.
он со связанными веревкой руками был подвешен к потолку.
tenía los brazos atados con una cuerda sujeta al techo.
жестоко избили его в камере и подвесили к потолку.
lo habían colgado del techo.
поднимались к потолку.
que parecían ir hasta el techo.".
ногах остались четкие следы от веревок, на которых их подтягивали к потолку, с тем чтобы заставить их дать показания.
piernas de lesiones producidas por las ligaduras con las que fueron elevados del suelo, como una forma de tortura para obligarlos a hablar.
которая просто строится на различии по признаку того, соответствуют ли страны потолку ЕС в 60% от ВВП для государственного долга.
que únicamente clasifica a los países sobre la base de su cumplimiento del techo de deuda pública del 60% del PIB estipulado por la UE.
В здании Центрального бюро расследований( ЦБР) в Набхе его подвесили к потолку со связанными за спиной руками, облили бензином
En los locales de la agencia central de investigación de Nabha fue supuestamente colgado del techo con las manos atadas a la espalda después de lo cual lo rociaron con petróleo
пусть подвяжет веревку к потолку, затем удавится ею
que tienda una cuerda al cielo y luego la corte.¡Que
многие вынуждены подвешивать гамаки даже к потолку.
aprovechando la altura del techo para colgar hamacas.
связывание рук жертвы за спиной и подвешивание ее к потолку, а также лишение сна".( Г-н Ибрагим Камис Шехада, свидетель№ 8, A/ AC. 145/ RT. 716).
atar las manos del preso a su espalda y suspenderlo del cielo raso, así como la privación de sueño."(Sr. Ibrahim Khamis Shehada, testigo No. 8, A/AC/145/RT.716).
Результатов: 163, Время: 0.082

Потолку на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский