Примеры использования Похищению на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
ведущих к убийству или похищению таких дипломатов;
До сих пор полиция была вынуждена приравнивать торговлю к похищению, что часто бывает трудно доказать, если биологические родители ребенка отдали его на усыновление/ удочерение данному лицу.
Диссиденты подвергаются запугиваниям, похищению, аресту, задержанию под стражей инкогнито,
случаям изнасилования девочек и женщин, похищению детей и уничтожению продовольствия и водных источников.
Шейх Абдулкадир Али Омар был причастен к похищению двух сотрудников безопасности Франции в 2009 года,
угрозам в отношении правозащитников и насильственному похищению с религиозными целями,
ангольские власти в октябре 1999 года успешно провели в Ломе операцию по похищению старшего сына гна Савимби 19летнего студента Араужу.
его граждане были причастны к похищению.
которые привели к гибели, похищению, грабежу и перемещению примерно 440 000 человек в затронутых странах.
заключению их в тюрьмы, похищению и убийствам.
которых подозревают в причастности к похищению датского предпринимателя( см. пункт 34
распространить сферу его действия также и на преступников, причастных к похищению детей.
пострадавшим от пиратства, могут обеспечить в посттравматический период оказание помощи тем, кто подвергся нападению или похищению пиратами, и их семьям?
на цели ведения нового<< джихада>> в Ираке и связана с одним лицом, причастным к похищению и убийству журналиста<< Уолл- стрит джорнэл>> Даниэля Перла>>
их похищением в коммерческих целях" были заменены словами" отказу от детей, их похищению и насильственному увозу в коммерческих целях";
в частности трансграничной вербовке и похищению детей, незаконной торговле стрелковым оружием
отказу от детей, их похищению и насильственному увозу в коммерческих целях.
которые привели к гибели, похищению или перемещению тысяч ни в чем не повинных гражданских лиц в Уганде,
безопасности в небезопасных условиях, гуманитарный персонал по-прежнему подвергается нападениям, которые приводят к их гибели, похищению или серьезным увечьям.
отказу от детей, их похищению и обманному увозу в коммерческих целях.