ПРЕДВЫБОРНЫЙ - перевод на Испанском

preelectoral
предвыборный
перед выборами
de campaña
предвыборных
агитационные
на кампанию
походных
по выборам
проведения предвыборной кампании
elecciones
выборы
избрание
отбор
выбирать
усмотрению
campaña
кампания

Примеры использования Предвыборный на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Предвыборный период дал косовско- албанским лидерам повод для контактов с сообществами, не составляющими большинство населения.
El período electoral brindó una oportunidad para que los dirigentes albanokosovares se pusieran en contacto con las comunidades no mayoritarias.
поспешно закончил свою работу, и это произошло не без влияния внутриполитических факторов в некоторых государствах, в которых предвыборный процесс протекает.
negociador fue precipitado y en ello no estuvieron ausentes las aspiraciones domésticas de ciertos países en proceso electoral.
Кроме того, в некоторых кругах выражается озабоченность по поводу того, что вывод ГПМООНГ в предвыборный период может подорвать безопасность в этот особенно сложный момент.
En algunos sectores se han expresado asimismo temores de que la retirada de la MIPONUH durante el período electoral debilite la seguridad en un momento particularmente sensible.
всестороннюю поддержку, которую оказывают Демократической Республике Конго в этот предвыборный период Европейский союз и другие страны.
la Unión Europea y otros países a la República Democrática del Congo para este período electoral.
предотвращение насилия в предвыборный период, могли бы способствовать восстановлению доверия между различными группами,
evitar la violencia en el período preelectoral contribuirá a restaurar la confianza entre los grupos que actualmente están en pugna
Признать предвыборный регистрационный статус Национальной лиги за демократию( НЛД)
Reconocer a la Liga Nacional para la Democracia(LND) la condición de partido inscrito para las elecciones e iniciar un diálogo de reconciliación nacional con la LND
Меня попрежнему беспокоят сообщения о том, что в критически важный предвыборный период службы безопасности запугивают некоторых членов политической оппозиции и ограничивают их передвижения.
Sigo preocupado por los informes de casos de intimidación y restricción de la libertad de circulación de algunos miembros de la oposición política por parte de las fuerzas de seguridad durante el crítico período preelectoral.
Эти заседания позволили политическим партиям представить свои платформы в предвыборный период и способствовали принятию поправок к закону о выборах в Таджикистане, которые в большей мере отвечают международным стандартам.
Las sesiones hicieron posible que los partidos políticos presentaran sus plataformas durante el período preelectoral y permitieron la aprobación de enmiendas a la ley electoral de Tayikistán que se ajustaban más a las normas internacionales.
Хотя в предвыборный период не поступало сообщений о какихлибо нарушениях безопасности,
Aunque durante la campaña no se comunicaron incidentes destacables que afectaran a la seguridad,
благодаря которому удалось выйти из политического тупика, и что в предвыборный период никто не останется в стороне
la parálisis política y que el período que conduzca a las elecciones sea un período aglutinante,
данный орган был учрежден слишком близко к дате выборов, что не позволяет обеспечить его функционирование в полной мере в предвыборный период.
le preocupa el hecho de que se haya establecido demasiado cerca de la fecha de las elecciones para que pueda funcionar plenamente durante el período preelectoral.
по крайней мере в предвыборный период.
al menos en períodos de elecciones, por la razón ni la justicia.
набора новобранцев в предвыборный период.
reclutamiento imperantes en el período preelectoral.
организаций гражданского общества по вопросам повышения осведомленности о правах человека в предвыборный период.
organizaciones de la sociedad civil relativas a la sensibilización sobre los derechos humanos en período preelectoral.
набора новобранцев в предвыборный период.
reclutamiento imperantes en el período preelectoral.
особенно в предвыборный период.
sobre todo durante el período preelectoral.
демонстрациях политического характера в предвыборный период, впоследствии могли подвергнуться актам возмездия
manifestaciones políticas en las semanas anteriores a las elecciones los dejó expuestos a represalias y dio lugar a
Поскольку нынешний предвыборный период в Хорватии, возможно, не будет способствовать проведению переговоров по вопросам существа,
Como el actual período previo a las elecciones en Croacia podría no ser propicio para negociaciones sustantivas, cabe esperar que
ожидание некоторой построить свой дом, я дрожу действительно Каждый раз, когда предвыборный период, что я боюсь,
estoy temblando realmente cada vez que hay un periodo electoral, lo que me da miedo el odio,
В последний предвыборный период независимый Избирательный комитет,
Durante el reciente período pre-electoral, el Comité electoral independiente,
Результатов: 70, Время: 0.5436

Предвыборный на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский