Примеры использования Предисловия на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Этот документ, в котором помимо предисловия Администратора содержится также послание Верховного комиссара по правам человека,
доклада Управления он говорит, что включение предисловия и формат остальной части доклада призваны способствовать облегчению восприятия доклада и дать возможность государствам-
определение описательных частей программ, содержащееся в пункте 41 предисловия и введения к бюджету по программам на двухгодичный период 2006- 2007 годов( см. A/ 60/ 6( Introduction)),
В связи с вопросом о прекращенных мероприятиях она обращает внимание на пункт 16 предисловия и введения к предлагаемому бюджету по программам на двухгодичный период 2008- 2009 годов( A/ 62/ 6( Introduction))
Рабочая группа также отметила, что те части предисловия, в которых говорится о взаимосвязи между проектами типовых положений и законодательными рекомендациями, содержащимися в Руководстве для законодательных органов,
которая содержала бы два предисловия, подписанных соответственно Генеральным директором ЮНЕСКО
такой порядок учета разрешен в контексте пункта 1 предисловия к стандартам учета системы Организации Объединенных Наций, который гласит.
В конце предисловия необходимо добавить следующий пункт( см. A/ CN. 9/ 767, пункт 16):" На
Что касается предисловия и введения, то было решено, что в пункте 29 следует разъяснить,
В 1613 году выходит третье издание с его личным предисловием.
В предисловии министр подчеркивает важность доступности текста Конвенции.
Также было выдвинуто предложение о переиздании исследования с новым предисловием Генерального секретаря.
Предпосылки и предисловие.
Я собираюсь выпустить" Любовь" Фольяна с новым предисловием.
Часть первая. Предисловие.
вырвите все предисловие.
то можете прочесть в моем предисловии.
О, давай посмотрим может мне взять" Предисловие к роману".
Нет, только не с таким предисловием.
Предисловие. ix.