ПРЕДПРИНИМАТЕЛЯ - перевод на Испанском

empresario
предприниматель
бизнесмен
работодатель
предпринимательства
импресарио
промышленник
бизнессмен
деловых кругов
предприимчивого
del empleador
работодателя
emprendedor
предприниматель
предприимчивый
предпринимательского
предпринимательства
юзер
comerciante
торговец
купец
дилер
коммерсант
бизнесмен
продавец
предприниматель
трейдер
торгует
торгаш
empresariales
бизнес
корпоративной
предпринимательского
делового
предпринимательства
предприятий
корпораций
предпринимателей
коммерческой
хозяйственной
del patrono
empresarios
предприниматель
бизнесмен
работодатель
предпринимательства
импресарио
промышленник
бизнессмен
деловых кругов
предприимчивого

Примеры использования Предпринимателя на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Подать заявление на вид на жительства для предпринимателя или вид на жительство для стартап- предпринимателя вы можете на портале Enter Finland.
Puede pedir el permiso de residencia para empresarios o para empresas emergentes en línea mediante el servicio Enter Finland.
22 представителя директивных органов, предпринимателя и ученых.
22 encargados de adoptar decisiones, empresarios y estudiosos.
Чтобы уже на раннем этапе развития людей менять их мировоззрение, в учебных заведениях молодым людям необходимо разъяснять, что они могут выбрать карьеру предпринимателя.
Concienciar a los jóvenes durante su formación de que pueden elegir ser empresarios, para que el cambio de mentalidad se produzca en las primeras fases del desarrollo del personal.
также, она была кем-то вроде предпринимателя.
también se había vuelto algo así como una empresaria.
В этом сборнике среди прочих дается информация о профессиях фермера, предпринимателя, профессионального игрока в гольф,
Las carreras destacadas en esta serie incluyen, entre otras, las de explotadora de un" ranch", empresaria, jugadora de golf profesional,
Чтобы найти предпринимателя, которому хотите занять,
Para encontrar un empresario al cual prestarle dinero,
Этот орган также уполномочен знакомить предпринимателя и/ или сотрудников с инструкцией о порядке применения Закона.
El Servicio de Inspección del Trabajo también está facultado para impartir al empleador y/o los empleados instrucciones sobre la manera de aplicar la ley.
Выдача карточки предпринимателя- совсем не пустяк,
La expedición de la tarjeta de empresario no es trivial,
мы также помогли найти предпринимателя, с которым мы бы все сотрудничали здесь,
ayudamos a identificar al empresario con quien nos asociaríamos aquí en África
И пока мы искали предпринимателя, мы не могли бы найти никого лучшего на всей земле,
En la búsqueda de empresarios, no había ninguno mejor en el mundo que Anuj Shah,
Правительственный посредник может по просьбе профессионального союза или предпринимателя организовать референдум, с тем чтобы трудящиеся могли выбрать какой-либо определенный профсоюз.
El mediador gubernamental puede organizar un referéndum, a petición de un sindicato o de un empleador, a fin de que los trabajadores puedan votar a favor del sindicato de su elección.
Статьями 164- 167 предусмотрена ответственность компании или предпринимателя, других лиц и юридического лица за причиненный ущерб.
En los artículos 164 a 167 se prevé la responsabilidad de una empresa o un empresario, otras personas o una persona jurídica cuando causen daños.
Покажите хоть одного мелкого предпринимателя, который бы не страдал на данный момент от подобных проблем.
Muéstreme un negocio pequeño que no la esté pasando mal en este momento.
То же самое касается словацкого предпринимателя, который поручает своим работникам выполнение какой-либо работы на территории Чешской Республики.
Lo mismo se aplica a los empleadores eslovacos que nombran empleados suyos para realizar un trabajo en su nombre en la República Checa.
Фешенебельный дом на Оржеховке для предпринимателя Франтишка Мюллера построили архитекторы Адольф Лоос и Карел Лгота.
Una casa de lujo en Ořechovka mandó a construir por los arquitectos Adolf Loos y Karel Lhota el empresario František Müller.
Он также исчерпывающим образом регламентирует обязательства предпринимателя перед учеником с целью гарантирования того, что ученичество будет проходить строго в рамках закона.
La ley regula asimismo de manera exhaustiva las obligaciones del empresario para con el aprendiz, a fin de impedir que se use el aprendizaje al margen de la ley.
А ты, сын предпринимателя, питаешь такой интерес к буддизму.
Mientras que tú, el hijo de un hombre de negocios, estás muy interesado en el budismo.
Решение принимается на основе оценки личности предпринимателя, его коммерческого предложения, сектора и финансовых критериев.
Los criterios de evaluación utilizados consisten en evaluar al empresario como persona y estudiar la propuesta comercial, el sector y los criterios financieros.
У меня нет комплекса вины предпринимателя из-за того, что мои дочь с сыном- трудяги побольше моего.
Está padre porque así no tengo la"sensación de culpa del empresario", ya que mis hijos, de hecho, trabajan más duro que yo.
Определение предпринимателя-" это человек,
La definición de emprendedor es"una persona que organiza,
Результатов: 262, Время: 0.3278

Предпринимателя на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский