ПРЕДСЕДАТЕЛЬ ПАЛАТЫ - перевод на Испанском

presidente de la cámara
presidente de la sala
presidenta de la cámara

Примеры использования Председатель палаты на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Советник апелляционного суда Нджамены( председатель палаты по социальным делам и председатель палаты по делам несовершеннолетних).
Consejera en la Corte de Apelación de Nyamena(Presidenta de la Sala Social y Presidenta de la Sala de Menores).
В случае нарушения дисциплины следственный судья или Председатель Палаты могут подвергнуть задержанное лицо дисциплинарному наказанию в виде запрещения свиданий.
En caso de una infracción disciplinaria, el juez de instrucción o la presidencia del tribunal podrá imponer al detenido una sanción disciplinaria consistente en una restricción de las visitas.
Годы: председатель палаты Национального суда Франции по вопросам предоставления убежища.
De 2004 a 2012: Presidenta de Sala en el Tribunal Nacional del Derecho de Asilo de Francia.
До слушания дела по существу Председатель Палаты предварительного производства спрашивает.
Antes de considerar el fondo del asunto, el Presidente de la Sala de Cuestiones Preliminares preguntará.
Председатель Палаты предварительного производства может также предложить потерпевшим
El Presidente de la Sala de Cuestiones Preliminares podrá invitar a hacer uso de la palabra a las víctimas
Год-- н/ время: председатель палаты национального суда Франции по вопросам предоставления убежища.
Hasta la fecha: Presidenta de sala en el tribunal nacional del derecho al asilo.
Председатель Палаты Верховного суда, приданная министерству юстиции
Titular del cargo de Presidente de Sala de la Corte Suprema,
Статья 20. В состав палат Верховного суда входят председатель палаты и четыре советника с решающим голосом.
Artículo 20: Las salas del Tribunal Supremo se componen de un presidente de sala y cuatro consejeros con voz y voto.
Во втором случае председатель Палаты надзора направляет соответствующее ходатайство вместе с материалами дела Пленуму Верховного суда в 10- дневный срок( статья 581).
En el segundo caso, el Presidente de la Cámara debe presentar al pleno una petición a ese efecto, junto con el expediente del caso, en un plazo de diez días(art. 581).
Если председатель палаты или судья, рассматривающие данное дело, не определят свою позицию в течение установленного срока, то они должны предупредить об этом соответственно главного председателя или председателя..
Si el presidente de la sala o el juez que conoce del asunto no se pronuncia en ese plazo, debe notificarlo al primer presidente o al presidente.
В число видных деятелей, выступавших на Конференции, входили председатель Палаты депутатов Италии г-н Лучиано Вьоланте
Entre las personalidades eminentes que hablaron en la Conferencia cabe citar al Presidente de la Cámara de Diputados de Italia, Sr. Luciano Violante,
Когда был назначен новый председатель палаты, автор жалобы вновь заявил отвод двум рядовым членам палаты, назначенным муниципалитетом,
Cuando se nombró a un nuevo Presidente de la sala judicial de la Comisión Disciplinaria, recusó de nuevo a los dos miembros ordinarios nombrados por la municipalidad,
в соответствии с которым Президент должен быть христианином- маронитом, Председатель Палаты депутатов- мусульманином- шиитом,
en virtud del cual el Presidente debe ser un cristiano maronita, el Presidente de la Cámara de Diputados un musulmán chiíta
Председатель Палаты и Директор ее Департамента по вопросам женщин в своих выступлениях рассказали о конкретной деятельности Палаты по этому вопросу
La Presidenta de la Cámara y la Directora de su Departamento para Asuntos de la Mujer explicaron las medidas concretas tomadas por la Cámara en este ámbito
В отношении пункта 2 было высказано мнение о том, что председатель Палаты должен играть активную роль в направлении судебного разбирательства, руководя обсуждением
Respecto del párrafo 2, se expresó la opinión de que el Presidente de la sala debía desempeñar un papel activo en la orientación del juicio dirigiendo el debate
Гн Сайда Эрнандес Торрес, Председатель палаты представителей Пуэрто- Рико,
La Presidenta de la Cámara de Representantes de Puerto Rico, Honorable Zaida Hernández Torres,
предусмотренных в пункте( b) настоящего правила, Председатель Палаты предварительного производства просит тех, кто указан в пункте( b) настоящего правила, представить свои аргументы в порядке, который он определяет.
observaciones a que hace referencia el apartado b de este artículo, el Presidente de la Sala de Cuestiones Preliminares invitará a las personas mencionadas en el apartado b a exponer sus alegatos en el orden que él mismo fije.
В исключительных случаях Председатель Палаты предварительного производства может разрешить любому, кто участвует в разбирательстве, снова выступить,
En casos excepcionales, el Presidente de la Sala de Cuestiones Preliminares podrá autorizar a cualquier participante en las actuaciones a hacer uso de la palabra nuevamente,
Помимо базового оклада, выплачиваются различные должностные надбавки( председатель палаты, коллегии или суда),
A la remuneración de base se añaden diversas primas de función(presidente de cámara, de colegio o de tribunal),
председатель апелляционного суда; председатель палаты кассационного суда.
Presidente del Tribunal de Apelación; Presidente de Sala en el Tribunal de Casación.
Результатов: 89, Время: 0.0401

Председатель палаты на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский