ПРЕДСЕДАТЕЛЯ КОНФЕРЕНЦИЯ - перевод на Испанском

del presidente la conferencia
de la presidenta la conferencia

Примеры использования Председателя конференция на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
На 2- м пленарном заседании 2 ноября по предложению Председателя Конференция Сторон утвердила предварительную повестку дня, содержащуюся в документе FCCC/ CP/ 1998/ 1,
En la segunda sesión plenaria, celebrada el 2 de noviembre, a propuesta de la Presidenta, la Conferencia de las Partes aprobó el programa provisional que figuraba en el documento FCCC/CP/1998/1, en la forma enmendada por el Secretario Ejecutivo
По предложению Председателя Конференция Сторон с удовлетворением приняла к сведению,
Por invitación del Presidente, la Conferencia de las Partes tomó nota con satisfacción de que,
По предложению Председателя Конференция Сторон также приняла к сведению тот факт,
Por invitación del Presidente, la Conferencia de las Partes tomó nota asimismo de que,
На 2- м пленарном заседании 2 ноября по предложению Председателя Конференция Сторон путем аккламации избрала семь заместителей Председателя
En su segunda sesión plenaria, celebrada el 2 de noviembre, a propuesta de la Presidenta, la Conferencia de las Partes eligió por aclamación a siete Vicepresidentes
На этом же заседании по предложению Председателя Конференция Сторон приняла решение о том, что вопросы, представляющие взаимный интерес для Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата и Конвенции о биологическом разнообразии,
En la misma sesión y a propuesta de la Presidenta, la Conferencia de las Partes decidió que en su décimo período de sesiones los órganos subsidiarios trataran las cuestiones de interés común para la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático
На 1- м пленарном заседании 25 октября по предложению Председателя Конференция Сторон путем аккламации избрала семь заместителей Председателя
En su primera sesión plenaria, celebrada el 25 de octubre, a propuesta del Presidente, la Conferencia de las Partes eligió por aclamación siete Vicepresidentes
На своем 1- м пленарном заседании 1 декабря по предложению Председателя Конференция Сторон путем аккламации избрала семь заместителей Председателя
En su primera sesión plenaria, celebrada el 1º de diciembre, a propuesta del Presidente la Conferencia de las Partes eligió por aclamación siete Vicepresidentes
На том же заседании по предложению Председателя Конференция приняла указанный текст с внесенным в него исправлением в качестве решения 11/ СР. 7,
En la misma sesión, a propuesta del Presidente, la Conferencia aprobó el texto mencionado, en su forma enmendada, como decisión 11/CP.7 titulada" Uso de la tierra,la sección II del documento FCCC/CP/2001/13/Add.1).">
На этом же заседании по предложению Председателя Конференция Сторон приняла этот текст в качестве решения 35/ СР. 7,
En la misma sesión, a propuesta del Presidente, la Conferencia de las Partes aprobó dicho texto como decisión 35/CP.7 conla Convención"(véase la sección III del documento FCCC/CP/2001/13/Add.4).">
По предложению Председателя Конференция выразила признательность гну Эстраде- Оюэле за его усердие
A propuesta del Presidente, la Conferencia expresó su agradecimiento al Sr. Estrada Oyuela por su diligencia
По предложению Председателя Конференция постановила принять к сведению завершение переговоров
A propuesta del Presidente, la Conferencia acordó tomar nota de que las negociaciones en
На 10- м пленарном заседании 5 ноября по предложению Председателя Конференция Сторон постановила включить пункт 5 в том виде, в котором он сформулирован в предварительной повестке дня,
En la décima sesión plenaria, celebrada el 5 de noviembre, a propuesta del Presidente, la Conferencia de las Partes decidió incluir en el programa del quinto período de sesiones el tema 5,
По предложению Председателя Конференция с удовлетворением отметила,
Por invitación de la Presidenta, la Conferencia tomó nota con satisfacción de
По предложению Председателя Конференция передала на рассмотрение Комитета полного состава подпункты a iii,
A propuesta de la Presidenta, la Conferencia asignó al Comité Plenario los puntos a iii, a iv,
Председатель, Конференция министров иностранных дел исламских стран, 1980 год.
Presidente de la Conferencia de Ministros Islámicos de Relaciones Exteriores, 1980.
Ну а теперь я хотела бы вновь взять на себя роль Председателя Конференции.
A continuación quisiera volver a asumir mi función de Presidenta de la Conferencia.
Решения, принятые по рекомендации Председателя Конференции Сторон.
Decisiones adoptadas por recomendación de la Presidenta de la Conferencia de las Partes.
Имею честь представить настоящим выводы Председателя Конференции.
Tengo ahora el honor de dirigirme a usted para transmitirle las conclusiones de la Presidenta de la Conferencia.
Собрания народных представителей и Председателя Конференции.
Del Congreso Popular de China y Presidenta de la Conferencia.
В соответствии с обычной практикой Председателем Конференции будет представитель принимающей страны.
De conformidad con la práctica acostumbrada, la Presidencia de la Conferencia corresponderá al país anfitrión.
Результатов: 80, Время: 0.0326

Председателя конференция на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский