ПРЕЛЕСТНЫЕ - перевод на Испанском

hermosas
прекрасный
красивый
чудесный
замечательный
чудесно
красота
эрмосо
великолепно
прелесть
красавчик
preciosos
прекрасный
красивый
чудесный
великолепно
замечательный
чудесно
красавчик
дорогой
драгоценное
ценное
adorables
восхитительный
прелесть
милашка
очаровашка
милая
очаровательно
прекрасная
прелестная
чудесная
душка
bonitas
хороший
прекрасный
отличный
приятно
симпатичный
здорово
красавчик
чудесный
неплохой
красота
lindos
милый
хороший
красивый
приятно
симпатичный
здорово
прекрасный
красиво
милашка
прелесть
bellos
прекрасный
красивый
белло
красота
бельо
encantadores
очаровательный
прекрасный
обаятельный
чудесно
чудесный
прелестно
чаминг
очаровашка
мило
красивое
preciosas
прекрасный
красивый
чудесный
великолепно
замечательный
чудесно
красавчик
дорогой
драгоценное
ценное
hermosos
прекрасный
красивый
чудесный
замечательный
чудесно
красота
эрмосо
великолепно
прелесть
красавчик

Примеры использования Прелестные на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Прелестные… туфли.
Bonitos… zapatos.
Очень прелестные розы, Пул.
Son unas rosas muy bellas, Poole.
Там продаются прелестные вещи.
Vende cosas encantadoras.
Ух ты, гляньте какие прелестные джинсы кто-то выкинул.
Mira estos bonitos vaqueros que alguien ha tirado.
Такие прелестные, правда?
Son guapísimos,¿verdad?
Делала прелестные украшения.
Ella hacía las más hermosas joyas.
Какие прелестные мальчики.
Qué belleza de muchachos.
И эти прелестные пирожные?
¿Y estas deliciosas magdalenas?
А какие прелестные дети.
Y qué niños tan lindos.
Привет. Как ты готовила те прелестные спагетти?
Hola.¿Cómo haces esa maravillosa pasta?
У твоей дочери прелестные ручки.
Su hija tiene manos muy bonitas.
Да, я думаю, что эти прелестные розовые ноготочки весьма запачкались.
Sí, creo que esas uñas rosas tan bonitas están muy sucias.
Ну разве не прелестные каблучки?
Bueno,¿no eres un bonito gatito?
ребята, похоже самые прелестные дети в Нью-Йорке.
tenéis los niños más guapos de Nueva York.
Пончики прелестные.
Unos donuts fantásticos.
Наслаждайтесь этим, прелестные птички.
Disfruten de eso, elegantes aves.
Попробуешь меня остановить, и увидишь ее прелестные косточки, раскиданные по полу!
Si alguien trata de detenerme,¡veréis sus preciosos huesos por todo el suelo!
Торопились вы прелестные дети, предлагаю вам лучший десерт от Dave and Buster' s, да?
Prisa por darles a ustedes, niños adorables, el mejor postre que Dave and Buster's tiene para ofrecer?
И они сидят здесь такие прелестные в своих нарядах от Гуччи, со своими дорогими адвокатами,
Y se sientan aquí aparentando ser adorables en sus pequeños trajes Gucci,
Я спрашивала жителей Бродхинни, можно ли мне заглянуть в их прелестные дома.
Sencillamente les he pedido a los habitantes de Broadhinny que me dejen entrar en sus hermosos hogares.
Результатов: 59, Время: 0.0665

Прелестные на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский