ПРЕОБРАЗУЮТ - перевод на Испанском

transforman
трансформировать
плоскость
преобразования
преобразовать
превратить
превращения
изменить
трансформации
изменения
преобразить
convierten
сделать
конвертировать
трансформировать
претворение
обменять
переоборудовать
превратить
преобразовать
преобразования
превращения
transformarán
трансформировать
плоскость
преобразования
преобразовать
превратить
превращения
изменить
трансформации
изменения
преобразить

Примеры использования Преобразуют на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Речь идет о базирующемся на исполнении наборе указаний, которые преобразуют те ценности, которые считаются необходимыми для эффективного функционирования организации, в правила и положения о персонале, которые сотрудники должны выполнять под угрозой дисциплинарных взысканий.
Se trata, en cambio, de un manual con directrices basadas en el cumplimiento, en que los valores que se consideran necesarios para el eficaz funcionamiento de la Organización se convierten en reglas y cláusulas que los funcionarios deben acatar para no ser objeto de medidas disciplinarias.
На оставшихся страницах введения кратко описываются некоторые из тех главных сил, которые преобразуют мир, окружающий Организацию Объединенных Наций,
En el resto de la introducción se destacan brevemente algunas de las fuerzas fundamentales que están transformando el mundo en torno a las Naciones Unidas y que, por lo tanto,
коллегами в новых предприятиях, которые постепенно преобразуют палестинскую экономику,
colegas en nuevas empresas que están transformando lentamente la economía palestina,
Но те аспекты, те практики, которые не предполагают какого-либо воздействия на физиологию, но преобразуют духовную сферу, а таких очень немного,
Pero esos aspectos, esos procesos que no involucran ningún tipo de cambio fisiológico pero que conllevan una transformación espiritual, los cuales son muy pocos,
политические перемены преобразуют мир, управленческий багаж знаний,
económicos y políticos transforman al mundo, los conocimientos,
Кроме того, дети воспроизводят, преобразуют, создают и передают культуру с помощью своих собственных придуманных игр,
Además, los niños reproducen, transforman, crean y transmiten la cultura a través de su propio juego imaginativo,
растения преобразуют образующийся естественным путем атмосферный парниковый газ, двуокись углерода, в твердый органический материал, т. е. ткани, из которых состоят органы растений, стволы, корни, листья и т.
las plantas convierten el gas de efecto invernadero que se produce de modo natural en la atmósfera-el dióxido de carbono- en material orgánico sólido, es decir, los tejidos que forman los órganos, troncos, raíces, hojas,etc., de las plantas.
полицейских машинах, эти устройства захватывают изображение каждой проезжающей мимо машины и преобразуют номерной знак в текст, понятный компьютеру, чтобы его можно было сопоставить со списком машин, возможно разыскиваемых за какие-либо правонарушения.
estos dispositivos capturan imágenes de todos los autos que pasan y convierten el número de la matrícula en textos leídos por máquinas para compararlos con la información de las listas negras de los autos más buscados presuntamente por cometer infracciones.
своим упорным трудом постоянно преобразуют окружающую человека среду>>
con su duro trabajo, transforman continuamente el medio humano".
Доказательства того, что ИКТ преобразуют мир и принесут выигрыш всем его гражданам, пока нельзя считать однозначными,
Y sin embargo, las pruebas de que las TIC transformarán el mundo y beneficiarán a todos sus ciudadanos no son concluyentes, aunque sí que hay
гражданское общество приходят к согласию относительно желательных изменений политики и преобразуют их в приемлемые для всех политические
la sociedad civil coinciden en los principios que deben regir los cambios en las políticas y convierten estos principios en unos parámetros de política
Страны, для которых начнется второй период действия обязательств согласно Протоколу, преобразуют свои целевые показатели сокращения выбросов в количественные цели ограничения
Los países que participarán en el segundo período de compromiso del Protocolo transformarán sus objetivos de reducción de emisiones en objetivos cuantificados de limitación
Ожидается, что спрос на природный газ в качестве сырья для установок по производству сжиженного газа, который в настоящее время все еще является очень ограниченным, также будет быстро повышаться в результате того, что в последнее время возросла мощность таких установок, которые преобразуют природный газ в жидкие виды топлива в качестве альтернативы традиционной переработке сырой нефти.
Aunque por ahora es muy limitada, se prevé que la demanda de gas natural como materia prima en plantas de licuefacción de gases también crecerá rápidamente debido a los aumentos recientes de la capacidad de esas plantas, que convierten gas natural en combustibles líquidos como alternativa al refinado de petróleo tradicional.
Новые информационные технологии преобразуют образование во всей Африке,
Las nuevas tecnologías de la información transformarán la educación en toda África,
устройств, которые преобразуют первичную энергию в механическую энергию,
fiables y convenientes que convierten energías primarias en potencia mecánica,
капиталистических отношений, которые преобразуют нигерийское общество,
la urbanización y el capitalismo, que están transformando la sociedad de Nigeria,
систематически учитывают извлеченные уроки, преобразуют их в политические меры и совместно пользуются результатами при осуществлении регулярных
incorpore sistemáticamente las lecciones aprendidas, las traduzca en políticas y dé a conocer los resultados a través de un programa regular
Региональные торговые соглашения Север- Юг преобразуют традиционные экономические отношения Север- Юг, основанные на односторонних преференциях, в отношения на основе взаимности,
Los acuerdos comerciales regionales Norte-Sur están transformando las relaciones económicas tradicionales Norte-Sur basadas en preferencias unilaterales en relaciones basadas en preferencias recíprocas,
технологий и квалифицированных кадров в горнодобывающий сектор преобразуют традиционные взаимосвязи между горнодобывающими предприятиями,
conocimientos especializados en la esfera de la minería que vienen aparejados están transformando las relaciones tradicionales entre las empresas mineras,
летучие мыши затем слышат эхо и преобразуют эту информацию в акустическую картину.
los murciélagos escuchan esos ecos y esa información la transforman en una imagen acústica.
Результатов: 60, Время: 0.0815

Преобразуют на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский