ПРИВЕТСТВУЕТ ЗАВЕРШЕНИЕ - перевод на Испанском

acoge con beneplácito la conclusión
celebra la conclusión
acoge con satisfacción la conclusión
acoge con agrado la conclusión
acoge con beneplácito la finalización
acoge con agrado la finalización
acoge con beneplácito la terminación
celebra la finalización
acoge con satisfacción la finalización

Примеры использования Приветствует завершение на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Южная Африка приветствует завершение работы Рабочей группы открытого состава для ведения переговоров относительно международного документа, позволяющего государствам своевременно
Sudáfrica acoge con satisfacción la conclusión de la labor del Grupo de Trabajo de composición abierta encargado de negociar un instrumento internacional que permita a los Estados identificar
Индонезия приветствует завершение работы над проектом декларации о международном сотрудничестве, рассматривая ее
Indonesia acoge con beneplácito la conclusión de los trabajos para la elaboración del proyecto de declaración sobre cooperación internacional,
что делегация приветствует завершение рассмотрения в первом чтении комплекта проектов статей об ответственности международных организаций вместе с комментариями.
dice que su delegación acoge con beneplácito la finalización, en primera lectura, del conjunto de proyectos de artículo sobre la responsabilidad de las organizaciones internacionales, con comentarios.
Поэтому его делегация приветствует завершение переговоров по проекту Конвенции против коррупции,
La delegación de Nicaragua acoge con satisfacción la conclusión de las negociaciones sobre el proyecto de Convención contra la Corrupción,
Поэтому Группа приветствует завершение строительства дополнительных служебных помещений в Отделении Организации Объединенных Наций в Найроби с опережением графика и в рамках бюджета
Por consiguiente, el Grupo acoge con agrado la finalización de la construcción de locales de oficinas adicionales en la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi antes de lo previsto y dentro del límite de los recursos presupuestarios,
В этой связи правительство Мальдивских Островов приветствует завершение работы Комиссии по демаркации ирано- кувейтской границы
A este respecto, el Gobierno de Maldivas acoge con beneplácito la finalización de los trabajos de la Comisión de Demarcación de la Frontera entre el Iraq
Сент-Люсия приветствует завершение процесса демаркации границы между Кувейтом
Santa Lucía celebra la finalización de la demarcación de la frontera entre Kuwait
Гренада приветствует завершение демаркации границы между Кувейтом
Granada acoge con beneplácito la finalización de la demarcación de la frontera entre el Iraq
и в этой связи приветствует завершение разоружения афганских вооруженных сил( АВС).
y a ese respecto acoge con agrado la finalización del desarme de las fuerzas militares afganas.
Приветствует завершение реализации второго среднесрочного перспективного плана Университета Организации Объединенных Наций на 1990- 1995 годы
Acoge con satisfacción la finalización de la segunda perspectiva de mediano plazo, 1990-1995, de la Universidad de las Naciones Unidas y la labor en
Европейский союз приветствует завершение процесса внесения поправок в конституции обоих образований Боснии
La Unión Europea acoge con satisfacción la finalización del proceso de enmiendas a las constituciones en ambas entidades de Bosnia
Оратор приветствует завершение первого раунда универсального периодического обзора во всех 193 государствах- членах Советом по правам человека и надеется,
El orador acoge con satisfacción la culminación de la primera ronda del examen periódico universal de los 193 Estados Miembros por el Consejo de Derechos Humanos
Моя делегация приветствует завершение процесса, который никогда не должен был начинаться,
Mi delegación aplaude la conclusión de un proceso que nunca debió haber comenzado,
Он приветствует завершение подготовки проекта руководства для законодательных органов по проектам в области инфраструктуры, финансируемым из частных источников,
El orador expresa su satisfacción por la conclusión del proyecto de guía legislativa sobre proyectos de infraestructura con financiación privada,
Европейский союз приветствует завершение переговоров по перестройке Глобального экологического фонда
La Unión Europea celebra la terminación de las negociaciones sobre la reestructuración y reconstitución del Fondo
В этой связи делегация Азербайджана приветствует завершение обсуждения Международной конвенции о правах инвалидов,
A ese respecto, la delegación de Azerbaiyán acoge complacida la conclusión de las negociaciones sobre una convención internacional sobre los derechos de las personas con discapacidad,
то Казахстан приветствует завершение Уругвайского раунда переговоров,
Kazajstán se felicita por la conclusión de las negociaciones del Uruguay,
Поэтому ее делегация приветствует завершение проекта конвенции,
Por lo tanto, observa con satisfacción que se ha completado el proyecto de Convención,
Швейцария приветствует завершение переговоров о расширении масштабов правовой защиты в соответствии с Конвенцией о безопасности персонала Организации Объединенных Наций
Suiza celebra el final de las negociaciones sobre la ampliación del alcance de la protección jurídica que ofrece la Convención sobre la Seguridad del Personal de las Naciones Unidas
Монголия приветствует завершение 27 сентября 2002 года в Самарканде переговоров по тексту договора о создании зоны, свободной от ядерного оружия, в Центральной Азии( ЗСЯОЦА).
Mongolia se felicita de la conclusión de las negociaciones sobre el texto del Tratado sobre el establecimiento de una zona libre de armas nucleares en el Asia central el 27 de septiembre de 2002 en Samarcanda.
Результатов: 86, Время: 0.0506

Приветствует завершение на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский