ПРИДАВАЛО - перевод на Испанском

ha asignado
ha atribuido
ha otorgado
ha concedido

Примеры использования Придавало на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Это также придавало рисунку более высокий контраст,
Esto también le dio al patrón un mayor contraste,
Государство Израиль придавало большое значение этой сессии, о чем свидетельствовал уровень его делегации.
El Estado de Israel otorgó una gran importancia al período de sesiones, como lo demostró el alto nivel de su delegación.
Правительство Китая всегда придавало важное значение вопросам,
El Gobierno chino siempre ha concedido gran importancia a los jóvenes,
в ходе процесса миростроительства в Сальвадоре эти меры стали важным шагом вперед, которому международное сообщество придавало большое значение.
en el proceso de consolidación de paz salvadoreña éste fue un paso esencial al que la comunidad internacional prestó mucha atención.
рыбный суп варится. Все, что придавало силы.
caldo de pescado todo lo que te hace fuerte.
правительство страны придавало огромное значение поощрению
el Gobierno chino ha asignado gran importancia a la promoción
Правительство Китая всегда придавало большое значение развитию
El Gobierno chino siempre ha atribuido gran importancia al desarrollo
Правительство Китая всегда придавало наивысшее значение развитию здравоохранения,
El Gobierno chino ha asignado en todo momento gran importancia a la mejora de la salud,
Китайское правительство всегда придавало большое значение продвижению ближневосточного мирного процесса и активно поддерживает усилия по созданию зоны,
El Gobierno de China ha atribuido siempre gran importancia a la promoción del proceso de paz en el Oriente Medio y apoya activamente los
правительство Республики Корея придавало огромное значение саммитам по вопросам экономического развития стран Ближнего Востока
el Gobierno de la República de Corea ha asignado gran importancia a las cumbres económicas del Oriente Medio y del Norte de África,
Правительство Китая всегда придавало большое значение расширению работы по вопросам инвалидности
El Gobierno de China siempre ha otorgado gran importancia a intensificar su labor en la esfera de la discapacidad
Правительство Китая все время придавало важное значение роли неправительственных организаций( НПО)
El Gobierno de China siempre ha dado importancia a la labor de las ONG y ha alentado a
Китайское правительство всегда придавало большое значение возможности, связанной с двусторонними
El Gobierno de China siempre ha atribuido gran importancia a la oportunidad que ofrecen las cumbres bilaterales
Правительство Китая, которое всегда придавало большое значение борьбе с преступлениями, связанными с наркотиками,
El Gobierno chino, que siempre ha asignado gran importancia a la lucha contra los delitos vinculados a la droga,
правительство всегда придавало большое значение предоставлению услуг
dice que el Gobierno siempre ha otorgado mucha importancia a los servicios y a los programas
Правительство Китая всегда придавало большое значение вопросу информационной безопасности
El Gobierno de China ha dado siempre gran importancia a la seguridad de la información
Правительство Китая всегда придавало огромное значение работе Специального комитета по гарантиям безопасности для государств, не обладающих ядерным оружием, и принимало в ней активное участие.
El Gobierno de China siempre ha atribuido gran importancia a la labor del Comité ad hoc sobre las garantías de seguridad para los Estados que no poseen armas nucleares y ha participado activamente en su labor.
Китайское правительство всегда придавало большое значение улучшению положения женщин:
El Gobierno chino ha asignado siempre gran importancia al adelanto de la mujer
Правительство Китая всегда придавало большое значение проблемам задолженности развивающихся стран и недавно внесло свой
El Gobierno chino ha atribuido siempre gran importancia al problema de la deuda de los países en desarrollo
Атташе В последние годы министерство иностранных дел придавало особое значение проектам, дающим возможность молодежи, начинающей профессиональную карьеру, непосредственно знакомиться с работой исландской дипломатической службы
En los últimos años el Ministerio de Asuntos Exteriores ha dado preferencia a los proyectos que ofrecen a jóvenes que comienzan su carrera la oportunidad de familiarizarse con las actividades del Servicio Exterior de Islandia y tener un conocimiento
Результатов: 77, Время: 0.2635

Придавало на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский