Примеры использования Прилагаемое на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Генеральный секретарь имеет честь препроводить членам Совета Безопасности прилагаемое сообщение, полученное им от исполняющего обязанности Генерального директора Международного агентства по атомной энергии( МАГАТЭ).
Имею честь препроводить прилагаемое сообщение Высокого представителя г-на Карла Бильдта от 9 декабря 1996 года о выполнении Мирного соглашения по Боснии
Имею честь препроводить Вам прилагаемое письмо министра правительства Республики Боснии и Герцеговины,
Генеральный секретарь имеет честь препроводить членам Совета Безопасности прилагаемое письмо от 14 января 1998 года, полученное им от Генерального директора
Как показывает исследование, прилагаемое к настоящему документу( только на английском
Контртеррористический комитет получил прилагаемое добавление к дополнительному докладу Италии, представленному во исполнение
Генеральный секретарь имеет честь настоящим препроводить членам Совета Безопасности прилагаемое сообщение, полученное им от Председателя Совета Международной организации гражданской авиации( ИКАО).
Имею честь довести до Вашего сведения прилагаемое заявление о ситуации в районе Великих озер, сделанное 7 ноября
Постоянное представительство Союзной Республики Югославии при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве просит распространить прилагаемое письмо в качестве официального документа сорок седьмой сессии Подкомиссии по пункту 6 повестки дня.
Прилагаемое исследование является еще одним доказательством, опровергающим недостоверные
Имею честь препроводить Вам прилагаемое письмо от 2 июля 1997 года,
Прилагаемое аннотированное резюме основных положений решения подготовлено по схеме, аналогичной той, которая использовалась применительно к Временному
Имею честь препроводить прилагаемое заявление правительства Эритреи, опубликованное сегодня,
Прилагаемое предварительное расписание составлено исходя из предположения, что Объединенная межправительственная группа примет решение учредить сессионную группу полного состава для обсуждения на сессии вопросов существа.
Прилагаемое сообщение от 19 июня 1997 года распространяется среди членов ЮНКТАД по просьбе Постоянного представительства Великобритании при Отделении Организации Объединенных Наций
Прилагаемое к документам свидетельство о пригодности самолета к эксплуатации свидетельствует о том,
Генеральный секретарь имеет честь препроводить Генеральной Ассамблее во исполнение резолюции 50/ 113 Ассамблеи от 20 декабря 1995 года прилагаемое решение III/ 19 Конференции Сторон Конвенции о биологическом разнообразии.
Прилагаемое расписание на вторую половину 1995 года было одобрено Советом на второй части его сорок первой сессии при том понимании,
Прилагаемое ориентировочное расписание было составлено, исходя из того предположения, что Объединенная межправительственная группа примет решение создать сессионную группу полного состава для проведения на сессии дискуссий по вопросам существа.
имеет честь препроводить прилагаемое послание, полученное от Министерства иностранных дел Исламской Республики Иран.