ПРИЛЕТЕЛ - перевод на Испанском

llegó
зайти
достучаться
вернуться
достичь
прийти
достижения
добраться
попасть
охвата
приехать
voló
летать
лететь
полет
взрывать
перелеты
снести
разнести
парить
vino
вино
пришел
приехал
был
появился
подошел
заходил
прилетел
aterrizó
приземляться
посадить
садиться
посадку
приземления
сажать
прилетел
высадиться
aquí
здесь
сюда
тут
там
отсюда
рядом
пришел
приехал
llegar
зайти
достучаться
вернуться
достичь
прийти
достижения
добраться
попасть
охвата
приехать
llegué
зайти
достучаться
вернуться
достичь
прийти
достижения
добраться
попасть
охвата
приехать
volé
летать
лететь
полет
взрывать
перелеты
снести
разнести
парить
aterrizar
приземляться
посадить
садиться
посадку
приземления
сажать
прилетел
высадиться

Примеры использования Прилетел на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Какого черта ты прилетел?
¿Qué demonios Qué estás haciendo aquí?
Когда он услышал, что случилось с Калленом, прилетел из округа Колумбии.
Cuando se enteró de lo de Cullen, voló desde Washington.
Только что прилетел из Нью-Йорка.
Acaba de llegar de Nueva York.
Да, прилетел в" Савой" сегодня утром.
Si, llegué al Savoy esta mañana.
Брат прилетел из Афганистана.
El hermano vino de Afganistán.
Я знаю, вы сказали, самолет успешно прилетел, но.
II sabe usted dijo que el vuelo llegó con seguridad, pero.
Итак, мой племянник Милхауз нуждается во мне и я прилетел за ним.
Bueno, mi sobrino Milhouse me necesito y estoy aquí para el.
Мы нашли доказательства, что Дэвид Адамс прилетел в Дубаи восемь дней назад.
Hemos averiguado que David Adams voló a Dubái hace ocho días.
Прилетел этим утром.
Volé esta mañana.
Я только что прилетел в Сиу- Фоллс,
Acabamos de llegar a Sioux Falls,
Прилетел утром.
Llegué esta mañana.
Он прилетел, чтобы попрощаться, командор.
Él vino a decir adiós, Comandante.
Я и года в армии не успел прослужить, когда прилетел этот поганый Тет.
Yo llevaba menos de un año en el ejército cuando llegó el maldito Tet.
Фрэнк, я прилетел.
¡Frank!¡Aquí estoy!
Прилетел назад сегодня рано утром,
Volé de vuelta temprano esta mañana
Только прилетел и уже попал в передрягу.
Acabas de llegar y ya estas en el fondo de la mierda.
Правда. Но я только что прилетел на Гавайи».
Pero acabo de aterrizar en Hawái".
Я прямо из Лондонского аэропорта, утром прилетел из Найроби.
Vine directo desde el aeropuerto de Londres. Llegué de Nairobi esta mañana.
Откуда прилетел самолет?
¿De donde vino su avión?
И вот пришло утро, когда будущий муж Вики прилетел из Нью-Йорка.
Y entonces llegó el día en que el futuro esposo de Vicky llegó de Nueva York.
Результатов: 198, Время: 0.1214

Прилетел на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский