Примеры использования Приливы на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
приливные волны и необычно сильные приливы.
заканчивая природными явлениями, такими как приливы, но эти оценки обычно бывают гораздо выше их реальных знаний.
К бедствиям, обусловленным изменением климата, которые будут влиять на городские районы, относятся повышение уровня моря, штормовые приливы, проливные дожди,
сила притяжения Луны отвечает за приливы на Земле, очевидно,
штормовые приливы, жара, морозы и бури.
Даже несущественного нарушения равновесия атмосферной среды в результате деятельности других стран вполне достаточно для того, чтобы вызвать исключительно сильные приливы, которые приведут к затоплению значительных низколежащих районов наших островов, расположенных на коралловых атоллах,
пылевые бури, штормовые приливы и засуха.
гидроэлектростанций, и океан( волны, приливы и процесс преобразования тепловой энергии),
не учитывается высокая степень незащищенности страны даже от обычных природных явлений, таких, как штормовые приливы и обесцвечивание кораллов,
использованию возобновляемой энергии, как то приливы, волы, морские течения,
последствиями стихийных бедствий и явлениями изменения климата( Эль- Ниньо, штормовые приливы, сильные ветры,
деградация окружающей среды, например, обесцвечивание кораллов, и постоянно усиливающиеся штормовые приливы и наводнения.
кометы, приливы, свойства материи( как то твердых тел,
вызванные ими штормовые приливы, и высказывается за то, чтобы соответствующие органы
вторжения соленой воды, штормовые приливы, повреждение коралловых рифов
Но прилив поднимает все корабли, мистер Касл.
Их унесло приливом, дети были ни при чем.
Он ждет прилива, для меня, для меня.
Качка была из-за прилива и Северо-Восточного ветра.
Если удастся завести его до прилива, у нас есть шанс.