ПРИМИТИВНЫ - перевод на Испанском

primitivos
первобытный
примитивный
ранней
первоначальному
rudimentarias
рудиментарной
примитивным
элементарного
примитивно
неразвитой
primitivas
первобытный
примитивный
ранней
первоначальному
primitiva
первобытный
примитивный
ранней
первоначальному

Примеры использования Примитивны на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
это целая история. Мы очень и очень примитивны.
pero muy primitivos. Y ese sería el punto.
при этом основное оборудование и средства для этого либо весьма примитивны, либо отсутствуют вовсе.
las instalaciones básicas son muy rudimentarias o inexistentes.
Так что, имеющиеся инструменты для оценки решений заданий на данный момент довольно примитивны. Мы делаем все, что в наших силах,
Así que las herramientas disponibles para la evaluación de auto clasificado en la actualidad son bastante primitivas. Por lo tanto,
эгоистично думать:« Ах, растения и бактерии примитивны, а мы пробыли здесь всего-то одну минуту по меркам эволюции,
es egocéntrico pensar,"Las plantas y las bacterias son primitivas, y nosotros estamos aquí por un minuto evolutivo, así que en
финансовые рынки Китая примитивны, и торговая маржа для обменного курса все еще ежедневно устанавливается финансовыми органами.
los mercados financieros de China son primitivos y las autoridades monetarias siguen fijando a diario los márgenes de negociación para el tipo de cambio.
Чем дальше продвигается наука, тем глубже и глубже мы увязаем в неудобных вопросах, решая которые нам приходиться признать, что упрощенные категории, принятые до сих пор, слишком примитивны.
Y a medida que progresamos en la ciencia nos metemos cada vez más en una zona incómoda en la que tenemos que reconocer que las categorías simplistas que manejábamos probablemente son demasiado simplistas.
Мобильные роботы- гуманоиды пока очень примитивны, но исследовательский отдел Департамента обороны недавно запустил конкурс на то, чтобы они могли делать вещи вроде этой, и если верить записям участников,
Los robots humanoides móviles aún son increíblemente primitivos, pero el área de investigación del Departamento de Defensa ha lanzado recientemente una competencia en la que se los haga hacer cosas
или слишком примитивны( приграничные племена).
o demasiado primitivas(las tribus de la frontera).
аэронавигационные установки примитивны, а служба воздушного транспорта ненадежна.
pudiendo comprobar lo rudimentario de las instalaciones de navegación aérea y la precariedad de los servicios de transporte aéreo.
Все это для примитивного сигнала" занято".
Todo esto por una señal primitiva ocupada.
А теперь видите примитивную реакцию в виде угрозы.
Ahora verá la primitiva reacción miedo-amenaza.
Ваша примитивная коммуникация неэффективна.
Su comunicación primitiva es ineficiente.
Примитивная часть мозга Место локализации животных инстинктов.
La zona primitiva del cerebro, las emociones más animales.
Это примитивное хвойное дерево.
Es una conífera primitiva.
Примитивный звуковой фокус!
¡Un treta sónica primitiva!
И мы пережили примитивную атомную эру, сын мой.
Y nosotros sobrevivimos nuestra era primitiva nuclear, hijo mío.
Для примитивного разума продвинутая технология кажется магией.
Para la mente primitiva, la tecnología avanzada puede parecer como magia.
Сдохни, примитивное животное!
¡Muere, bestia primitiva!
Это самая примитивная линия обороны Сциллы.
Desafortunadamente esa es la línea de defensa más primitiva que tiene Scylla.
Было слишком много мороки- завоевать примитивное измерение, не так ли, Жасмин?
Demasiados problemas para conquistar una dimensión primitiva,¿no, Jasmine?
Результатов: 40, Время: 0.0465

Примитивны на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский