PRIMITIVOS - перевод на Русском

примитивные
primitivos
rudimentarios
simple
mundanos
первобытные
primitivos
примитивы
primitivos
primitiva
дикари
salvajes
primitivos
ранних
precoz
primeras
temprana
iniciales
primeros
anteriores
prematuro
primitivas
примитивных
primitivas
mundanos
rudimentarias
simples
примитивным
primitivo
rudimentario
mundano
simple
примитивны
primitivos
rudimentarias
примитив
primitivos
primitiva

Примеры использования Primitivos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Los Alpha Primitivos.
Альфа Примитив.
Ha estudiado dinosaurios, mamíferos primitivos y plesiosaurios.
Он изучает динозавров, примитивных млекопитающих и плезиозавров.
Hemos descubierto que, mediante estímulos emocionales podemos inculcarles sistemas de creencias primitivos.
Мы обнаружили, что применяя эмоциональные стимулы, можем обучить их примитивным системам верований.
Somos muy, pero muy primitivos.
Мы очень и очень примитивны.
los dientes presentan una mezcla de rasgos primitivos y derivados.
зубы демонстрируют смешение примитивных и современных черт.
Quiero decir, son tan primitivos.
Они так примитивны.
No existe otra especie con esta mezcla de rasgos primitivos y derivados.
Не существует другого биологического вида с таким набором примитивных и новых черт.
Los tratamientos eran bastante primitivos.
Ћечение было очень примитивным.
Os voy a mostrar lo primitivos y estúpidos que sois.
Сейчас поймете, насколько вы примитивны и глупы.
Estos dibujos primitivos, no los había visto antes.
Подобных первобытных портретов, я не встречал ранее.
Los yanquis no usan métodos tan primitivos.
Янки не стали бы использовать что-либо столь примитивное.
demasiado primitivos para decidir.
слишком примитивными, чтобы принимать решения.
Porque me acaba de abrir… a conocer a otros hombres menos primitivos.
Потому что это дает мне возможность встречаться с другими, менее примитивными парнями.
Resurrección a la Tierra o Resurrección al Cielo Escritos cristianos primitivos.
На Воскресение на Землю или Воскресение на Небеса Ранние христианские сочинения.
¿No tan primitivos,?
Не такая уж примитивная?
Se vuelven primitivos.
Они становятся первобытными.
Bien, no estoy interesado en sus tabúes primitivos,¿bien?
Ладно, я не интересуюсь вашими примитивными табу, понятно?
Los ekosianos parecen primitivos, guerreros y viven en anarquía.
Судя по нашим данным, экосианцы- народ примитивный и воинственный, в стадии анархии.
Parece estar compuesto de primitivos.
Похоже, оно состоит из дикарей.
¿Ve el daño que están haciendo con sus explosivos primitivos?
Вы видите, какой ущерб они делают со своими примитивными взрывчатыми веществами?
Результатов: 129, Время: 0.1137

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский