ПРИМИТИВНОЕ - перевод на Испанском

primitiva
первобытный
примитивный
ранней
первоначальному
rudimentario
рудиментарной
примитивным
элементарного
примитивно
неразвитой
primitivo
первобытный
примитивный
ранней
первоначальному

Примеры использования Примитивное на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Кювье сперва считал существо сумчатым, но Баклэнд позже понял, что это примитивное плацентарное млекопитающее.
En un principio, Cuvier pensó que era un marsupial, pero Buckland se dio cuenta más tarde de que era un mamífero placentario primitivo.
Увеличивая капиталовложения в фермерские хозяйства и модернизируя технологии, примитивное сельское хозяйство можно превратить в агробизнес, а садовода- в фермера.
El aumento de las inversiones en los establecimientos agrícolas y la actualización tecnológica transformarán la agricultura básica en agroindustrias y a un jardinero en un agricultor.
Я больше других понимаю примитивное удовольствие от мести,
Entiendo el placer visceral de la venganza más que nadie,
технически возможно изготовить примитивное ядерное взрывное устройство, на что может сделать ставку террористическая группа/ негосударственный субъект.
debido a la posibilidad técnica de construir un rudimentario artefacto explosivo nuclear a partir del uranio muy enriquecido, una posible opción para un grupo terrorista o agente no estatal.
Тяжкая доля свиного поголовья будет рассматриваться не как примитивное и анти- европейское явление,
El triste destino de nuestra población porcina no sería reprobado como primitivo y antieuropeo, sino que se le toleraría
неизбирательное и даже примитивное средство, как пережиток суровой эпохи, когда оно использовалось для предупреждения мирового пожара.
incluso primitivas, un sobrante de una era violenta en las que se usaron para poner fin a una conflagración mundial.
Специальный докладчик удивлен, что для раскопок использовалось такое примитивное средство, противоречащее общей методике профессиональной эксгумации и, по-видимому,
El Relator Especial se sorprende ante el empleo de medios de excavación tan burdos, contrarios a la metodología básica de cualquier exhumación hecha por expertos
на необнаруженных объектах или когда Иран сможет разработать примитивное ядерное оружие,
cuándo Irán podría desarrollar un arma nuclear cruda-las estimaciones oscilan entre varios meses
это дает a= b= c= 3, а это не примитивное решение).
que no es una solución primitiva).
Человеческий разум так примитивен. В некоторых галактиках он считается заразной болезнью.
El pensamiento humano es tan primitivo que en ciertas galaxias lo consideran un virus.
А вот этот более примитивный, чем тот, другой.
Y aquel es más primitivo que el otro".
Все это для примитивного сигнала" занято".
Todo esto por una señal primitiva ocupada.
А теперь видите примитивную реакцию в виде угрозы.
Ahora verá la primitiva reacción miedo-amenaza.
Слишком примитивная конструкция.
Parece tener un diseño primitivo.
Ваша примитивная коммуникация неэффективна.
Su comunicación primitiva es ineficiente.
В соответствии с примитивным правом наличие причинной обусловленности являлось достаточным основанием для установления ответственности.
Con arreglo al derecho primitivo el nexo causal bastaba para establecer la responsabilidad.
Примитивная часть мозга Место локализации животных инстинктов.
La zona primitiva del cerebro, las emociones más animales.
В примитивном и простом мире модель не нужна.
En un mundo primitivo y simple, no hay ninguna razón real para un modelo.
Это примитивно, но справедливо.
Es primitivo, pero es justo.
Примитивный звуковой фокус!
¡Un treta sónica primitiva!
Результатов: 40, Время: 0.0348

Примитивное на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский