ПРИРОДНОЕ - перевод на Испанском

natural
природный
естественный
натуральный
уроженец
природа
календарный
физическое
naturales
природный
естественный
натуральный
уроженец
природа
календарный
физическое
innato
врожденное
неотъемлемым
прирожденный
естественная
природный
с рождения
присущих
природа

Примеры использования Природное на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
разрушительному экономическому росту, чтобы защитить природное наследие, и найти другую модель производства вместо неолиберальной модели развития, основанной на расточительной трате возобновляемых
destructor del patrimonio natural y encontrar un modo de producción distinto al modelo neoliberal de desarrollo basado en el despilfarro de los recursos naturales,
Если на состояние трансграничных рыбных запасов или запасов далеко мигрирующих рыб оказывает значительное негативное воздействие какое-либо природное явление, то государства принимают меры по сохранению
Cuando un fenómeno natural tuviere importantes efectos perjudiciales para la situación de una o más poblaciones de peces transzonales o poblaciones de peces altamente migratorios,
Поэтому, несмотря на колоссальное природное богатство субрегиона,
Por lo tanto, a pesar de la enorme riqueza natural de la subregión, la mala administración
Как природное явление, засуха не поддается контролю, однако ее воздействие может
Siendo un fenómeno natural, la sequía es imposible de controlar,
рациональное использование природных ресурсов; природное и культурное наследие территорий;
la ordenación de los recursos naturales; el patrimonio natural y cultural de los paisajes;
уважение к культуре других народов, природное миролюбие.
un espíritu pacífico natural.
культурное и природное наследие, пользоваться благами которого им не позволяет существующая ныне система интеллектуальной собственности.
cultural y natural, del que no pueden beneficiarse con arreglo a los actuales sistemas de propiedad intelectual.
не повинным жертвам войны, защитить их природное наследие и ресурсы от разграбления
protejan del pillaje su patrimonio natural y sus recursos naturales
туристов сохранять и уважать природное и культурное наследие;
respetar el patrimonio natural y cultural;
туристов сохранять и уважать природное и культурное наследие;
respetar el patrimonio natural y cultural;
уважение к культуре других народов, природное миролюбие.
el respeto por la cultura de otros pueblos y el pacifismo por naturaleza.
космические технологии; природное наследие и места культурного наследия в регионе;
patrimonio natural y lugares con patrimonio cultural en la región,
Мы хотим и далее выполнять наше природное, историческое и географическое предназначение,
Queremos continuar manifestando nuestra vocación natural, histórica y geográfica,
восстание или природное явление, исключительные по своему характеру,
la insurrección o los fenómenos naturales de carácter excepcional,
Полностью уважая суверенитет государств, на территории которых находится культурное и природное наследие, государства- стороны Конвенции признают,
Los Estados Partes en la Convención, respetando la soberanía de los Estados en cuyos territorios se encuentre el patrimonio cultural y natural, reconocen que constituye un patrimonio universal,
восстания или природное явление исключительного,
la insurrección o un fenómeno natural de carácter excepcional,
геология и метеорология, природное врачевание, медицина,
métodos naturales de curación, medicina,
Лучшая Природная глина продукты продукция.
Mejores Productos Naturales De La Arcilla Productos.
контролю за вредным воздействием на природную среду;
vigilancia de los desastres naturales;
Во-первых, существует физическая и природная действительность.
Primero, están las realidades físicas y naturales.
Результатов: 173, Время: 0.036

Природное на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский