ПРИРОДОПОЛЬЗОВАНИИ - перевод на Испанском

ambiental
природопользование
экологической
окружающей среды
природоохранной
экологии
ordenación del medio ambiente
medio ambiente
экология
окружающей среды
экологических
природоохранных
la gestión de los recursos

Примеры использования Природопользовании на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ЮНЕП будет распространять информацию о гендерной проблематике и рациональном природопользовании, с тем чтобы ее заинтересованные партнеры могли пользоваться этой информацией в процессе формирования и осуществления политики.
el PNUMA proporcionará información sobre cuestiones de género y gestión del medio ambiente para que las partes interesadas la utilicen en la formulación y ejecución de políticas.
широкомасштабным проблемам общественной инфраструктуры, но и серьезно сказывается на энергопотреблении и природопользовании.
también tienen graves consecuencias respecto del uso de la energía y la gestión ambiental.
также путем расширения участия общественности в природопользовании и принятии решений,
también mediante una mayor participación pública en la gestión del medio ambiente y en la toma de decisiones,
землепользовании и природопользовании.
la utilización de las tierras y la gestión ambiental.
выпустили в марте 2004 года совместную публикацию о рациональном природопользовании и борьбе с наводнениями, специально предназначенную для школьников, с тем чтобы повысить их уровень
produjeron en marzo de 2004 una publicación conjunta sobre la gestión ambiental y de las inundaciones específicamente dirigida a niños de edad escolar para aumentar su concienciación
в законе о природопользовании 1999 года, в принятом впоследствии своде тексте нормативных актов министерства по охране окружающей среды 2003 года,
entre otras, en la Ley de Gestión Ambiental a partir de 1999 y, posteriormente, con la vigencia del Texto Unificado de la Legislación Secundaria del Ministerio del Ambiente en el 2003,
Они также способствуют рациональному природопользованию и охране природных ресурсов.
También contribuyen a la ordenación racional del medio ambiente y a la protección de los recursos naturales.
По рациональному природопользованию.
Grupo de Gestión del Medio Ambiente de las.
Стимулирующие рыночные подходы к рациональному природопользованию.
Enfoques catalizadores y de mercado para con la ordenación del medio ambiente.
Природопользование, защита и охрана окружающей среды;
La gestión, la protección y la conservación del medio ambiente;
Инвестиции в рациональное природопользование.
Inversiones en la ordenación de los recursos naturales.
Изменение климата и рациональное природопользование.
Cambio climático y gestión sostenible de los recursos naturales.
Охрана окружающей среды и рациональное природопользование.
Conservación del medio ambiente y ordenación racional de los recursos naturales.
Охрана окружающей среды и природопользование.
Gestión del medio ambiente y de los recursos naturales.
В Мальменской декларации от мая 2000 года министры призвали частный сектор проявлять бóльшую приверженность формированию новой культуры подотчетности за природопользование.
En la Declaración Ministerial de Malmö, de mayo de 2000, los ministros procuraron obtener promesas de mayor compromiso del sector privado para generar una nueva cultura de responsabilidad ambiental.
Признавая, что экологически рациональное природопользование, в том числе научная оценка,
Reconociendo que la gestión racional del medio ambiente, incluida la valoración científica,
включая комплексное рациональное природопользование, а также восстановление
incluida la ordenación ambiental integrada y la rehabilitación
Совместное природопользование и освоение ресурсов и участие в процессе принятия решений являются ключевыми элементами, затрагивающими интересы общества.
La cogestión del medio ambiente y de los recursos y la participación en la toma de decisiones son elementos fundamentales que afectan a la comunidad.
сельское хозяйство и управление природопользованием.
sus usos en la agricultura y la ordenación del medio ambiente.
были высказаны разнообразные мнения в отношении того, что составляет улучшение международного управления природопользованием.
los estudios realizados en ambos casos, hay diversidad de opiniones sobre lo que constituye una mejora de la gestión internacional del medio ambiente.
Результатов: 50, Время: 0.481

Природопользовании на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский