ПРОВИНЦИАЛЬНОМ - перевод на Испанском

provincial
провинциальный
краевой
областной
провинции
мухафаз
местном
provinciales
провинциальный
краевой
областной
провинции
мухафаз
местном

Примеры использования Провинциальном на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Стремиться демонстрировать, что те вызовы, которые возникают в рамках отношений между органами власти страны на федеральном, провинциальном и территориальном уровнях, не представляют собой ненужные препятствия для выполнения договорных обязательств( Соединенное Королевство).
Tratar de demostrar que los problemas que se presentan en las relaciones entre el Gobierno federal y sus gobiernos provinciales y territoriales no presentan obstáculos innecesarios al cumplimiento de las obligaciones de los tratados(Reino Unido);
на национальном, так и на провинциальном уровнях.
tanto a nivel nacional como provincial.
достаточное питание путем принятия на федеральном и провинциальном уровнях соответствующих мер политики, касающихся обязательной вакцинации( Джибути);
adoptando políticas a nivel federal y provinciales y estableciendo la obligatoriedad de la vacunación(Djibouti);
интересов, проводимых на центральном, провинциальном, окружном или сельском уровнях.
intereses que se organizan a nivel central, provincial, de distrito y de aldea.
103 женщины) на национальном и провинциальном уровне прошли подготовку по вопросам организации выборных мероприятий.
562 funcionarios nacionales y provinciales de la Alta Comisión Electoral Independiente(459 hombres y 103 mujeres) recibieron capacitación en la gestión de actos electorales.
на центральном и провинциальном уровнях в целях усиления координации и слаженности работы.
a nivel central y provincial para mejorar la coordinación y la coherencia.
муниципальном и провинциальном и общенациональном уровнях.
municipales, provinciales y generales.
региональном, провинциальном и муниципальном-- и во всех слоях общества.
la mujer a todos los niveles, nacional, regional, provincial y municipal, y en todos los sectores de la sociedad.
других правительственных учреждениях на национальном, провинциальном и муниципальном уровнях.
otras oficinas gubernamentales nacionales, provinciales y municipales.
с представителями правительства и должностными лицами на национальном, провинциальном и местном уровнях, а также с представителями политических партий и неправительственных организаций.
funcionarios del Gobierno en los planos nacional, provincial y local, así como con representantes de los partidos políticos y las organizaciones no gubernamentales.
дисциплинарного ведомств на местном, провинциальном и национальном уровнях.
tanto locales, provinciales como nacionales.
которую разделяет группа по оценке, ВСРСЛ пока еще не стали надежным компонентом структур безопасности, которые правительство создает на национальном, провинциальном и окружном уровнях.
las FARSL todavía no se han convertido en un componente fiable de las estructuras de seguridad que el Gobierno está estableciendo en los niveles de distrito, provincial y nacional.
Комитет рекомендует государству- участнику принять все необходимые меры для обеспечения эффективной координации действий по осуществлению Факультативного протокола на общенациональном, провинциальном и окружном уровнях, а также выделить такому координационному механизму достаточные людские,
El Comité recomienda al Estado parte que adopte todas las medidas necesarias para lograr una coordinación efectiva de la aplicación del Protocolo facultativo a nivel nacional, provincial y de distrito, y se asignen recursos humanos, técnicos
муниципальном, провинциальном и национальном.
municipal, provincial y nacional.
другими административными органами на федеральном, провинциальном и муниципальном уровнях.
otros organismos administrativos a nivel federal, provincial y municipal.
также ростом представленности женщин в государственных органах на национальном, провинциальном и муниципальном уровнях.
el aumento de la representación de las mujeres en los órganos de gobierno a nivel nacional, provincial y municipal.
низким уровнем представленности женщин в выборных органах на провинциальном и местном уровнях100.
por la escasa representación de mujeres en los órganos elegidos a nivel provincial y local.
общественной жизни на местном, провинциальном и национальном уровнях.
en la vida pública en los planos local, provincial y nacional.
На провинциальном, муниципальном и уездном уровнях в руководство каждой организации Коммунистической партии и каждого органа государственного управления должна
En el nivel de las provincias, los municipios y los distritos debe existir por lo menos una mujer integrante de los órganos de dirección,
которое будет контролироваться на провинциальном и окружном уровнях комитетами по контролю за прекращением огня,
a nivel de provincia y distrito, comités de verificación de la cesación del fuego,
Результатов: 890, Время: 0.0396

Провинциальном на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский