ПРОВИНЦИАЛЬНЫМ - перевод на Испанском

provinciales
провинциальный
краевой
областной
провинции
мухафаз
местном
provincial
провинциальный
краевой
областной
провинции
мухафаз
местном
las provincias

Примеры использования Провинциальным на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
координация своей деятельности с этими национальным и провинциальным органами;
coordinar su accionar con ambos organismos nacional y provincial citados;
особенно с учетом подготовки к провинциальным и местным выборам.
en particular con el fin de preparar las elecciones provinciales y locales.
Один представитель коренных народов из Канады проинформировал Рабочую группу о том, что его община предъявила судебный иск провинциальным и национальным властям и некоторым предприятиям с целью прекращения строительства газопровода, пересекающего ее территорию.
Un representante indígena del Canadá informó al Grupo de Trabajo de que su comunidad había presentado una denuncia ante los tribunales contra los gobiernos provincial y nacional y contra algunas empresas a fin de paralizar la construcción de un gasoducto a través de su territorio.
Кроме того, поездки в районе действия Миссии требуются для обеспечения необходимой технической поддержки, оказываемой региональным и провинциальным отделениям, и для проведения регулярных консультаций по программам между различными компонентами Миссии в целях обеспечения эффективного осуществления ее мандата( 718 000 долл. США);
Además, se necesitan viajes dentro de la zona de la Misión para prestar apoyo técnico esencial a las oficinas regionales y provinciales y para mantener las consultas periódicas sobre programas entre los diversos componentes de la Misión a fin de asegurar la ejecución eficiente de su mandato(718.000 dólares);
ККПЧ рекомендовала всем федеральным, провинциальным и территориальным департаментам демонстрировать свою ведущую роль,
La Comisión recomendó que todos los departamentos federales, provinciales y territoriales demostrasen capacidad de iniciativa,
Однако Группа получила документ, подписанный провинциальным министром горнорудной промышленности Южного Киву Колетт Эмбенако,
Sin embargo, el Grupo obtuvo un documento firmado por la Ministra Provincial de Minería de Kivu del Sur, Colette Embenako,
говорит, что его политическое движение представляет новое канакское государство в ходе подготовки к провинциальным выборам, которые состоятся в 2009 году.
dice que su movimiento político representa al naciente Estado canaco en la preparación de las elecciones provinciales que se celebrarán en 2009.
федеральным, провинциальным и территориальным парламентам,
a los parlamentos federal, provincial y territorial, los consejos indígenas
комитетам и провинциальным механизмам борьбы с пытками, а также провинциальным советам по правам человека.
comités y mecanismos provinciales de combate a la tortura y también para los consejos provinciales de derechos humanos.
компенсировать недостаточность контакта между национальным, провинциальным и местным уровнями.
compensar las deficiencias en la comunicación entre los niveles nacional, provincial y local.
также местным и провинциальным учреждениям.
a instituciones locales y provinciales.
государственного органа другого уровня, парламент может делегировать свои полномочия провинциальным органам исполнительной власти, а законодательное собрание провинции тоже может делегировать свои полномочия федеральным органам исполнительной власти.
favor del otro nivel de gobierno, el Parlamento puede delegar competencias en una autoridad ejecutiva provincial y una asamblea legislativa provincial también puede delegar competencias en una autoridad ejecutiva federal.
50 Пакта Комитет напоминает, что существенное нарушение Пакта провинциальным органом позволяет поднять вопрос о международной ответственности государства- участника в той же мере,
una violación sustantiva del Pacto por parte de una autoridad provincial acarreaba la responsabilidad internacional del Estado Parte, en igual medida
Кроме того, Организация Объединенных Наций предоставляет провинциальным органам здравоохранения необходимые медикаменты для усиления готовности к чрезвычайным ситуациям
Las Naciones Unidas también suministraron medicamentos esenciales a las direcciones de salud de las provincias con el fin de fortalecer los preparativos para una emergencia,
Директива№ 021" Меры по осуществлению директивы№ 017" предписывает провинциальным и муниципальным властям,
La Directriz Nº 121, titulada" Medidas para aplicar la Directriz Nº 017" ordena a las autoridades provinciales y municipales que, entre otras cosas,
всей стране- в частности, о задержках с выделением средств провинциальным тюрьмам на закупку продуктов питания для заключенных,
en especial los retrasos en la asignación de fondos a las prisiones provinciales para la compra de las raciones alimenticias de los presos,
В течение отчетного периода мой Специальный представитель также встречался с губернатором Багдада и с Багдадским провинциальным советом. Корме того,
Durante el período que se examina, mi Representante Especial se reunió con el Gobernador de Bagdad y con el Consejo Provincial de Bagdad, así como con mandos superiores de la fuerza multinacional
МООНСА будет продолжать оказывать техническую помощь провинциальным советам в целях содействия взаимодействию с гражданским обществом
la UNAMA seguirá prestando asistencia técnica a los consejos provinciales para promover el compromiso con la sociedad civil e impulsar la aplicación
среднесрочной стратегии на 2014- 2017 годы, учитывая при этом связи между национальным, провинциальным и местным уровнями.
teniendo en cuenta los vínculos entre los niveles nacional, provincial y local.
властей, давая тем самым возможность провинциальным комитетам по развитию и существующим деревенским комитетам совместно контролировать использование земли
lo que permite al Comité de Desarrollo Provincial y a los comités de aldeas existentes cooperar conjuntamente en la supervisión del uso de la tierra
Результатов: 277, Время: 0.046

Провинциальным на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский