ПРОВОДОМ - перевод на Испанском

cable
кабель
провод
кейбл
трос
шнур
проволока
кэйбл
канат
кабельное
телеграмму
alambre
проволока
провод
канат
проволочная
колючая
оцинкованной
ячеистой сети

Примеры использования Проводом на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В присутствии начальника тюрьмы эти двое полицейских били автора по спине электрическим проводом до тех пор, пока не началось кровотечение.
En presencia del superintendente los dos policías golpearon al autor en la espalda con cables eléctricos, hasta que comenzó a sangrar.
Его привязывали к деревянной балке и били по подошвам ног медным проводом." Они, как будто, обезумели".
Amarrado a un madero fue golpeado repetidamente en las plantas de los pies con un cable de cobre." Ellos golpeaban, ellos golpeaban como locos".
Летняя банкирша г-жа Хоуп Рид была задушена электрическим проводом в ночь с 7 на 8 июля 1991 года; ее тело обнаружила служанка около 7 часов утра 8 июля.
La Sra. Reid, empleada de banca de 36 años, fue estrangulada con un cable eléctrico la noche del 7 al 8 de julio de 1991; su criada descubrió el cadáver poco después de las 7 de la mañana del 8 de julio.
снабженных никелиновым проводом с диаметром концов, 12 мм.
en cuyos extremos se fija un filamento de niquelina de 0,12 mm de diámetro.
канадская ассоциация стандартов CSA прекратили сертифицировать приборы с проводом для использования в ванной комнате.
la Asociación Canadiense de Normas(CSA) dejaron de autorizar los aparatos que utilizan el voltaje de línea para el uso en un ambiente de baño.
на подобие кардиостимулятора с проводом в вашем сердце.
bajo su pecho como un marcapasos, con un cable en su corazón como un marcapasos.
на подобие кардиостимулятора с проводом в вашем сердце.
bajo su pecho como un marcapasos, con un cable en su corazón como un marcapasos.
содержащиеся в Центре реабилитации молодежи трое юношей в возрасте 14- 16 лет были высечены электрическим проводом по многим частям тела офицером полиции
detenidos en el Centro para la rehabilitación de jóvenes, fueron golpeados en varias partes del cuerpo con un cable eléctrico por un funcionario de policía conocido
его били электрическим проводом и пытали электротоком.
según alega, con un cable eléctrico y le aplicaron descargas eléctricas.
Проводам нужна изоляция.
Los cables necesitan aislamiento.
Оно висит на проводах с внешней стороны здания.
Está enredado en los cables del lateral del edificio.
ПВХ изолированные провода и кабеля.
Aislado PVC del alambre y Cable.
Этот провод зажимы.
Este Wire Clips.
Штекер с двумя красными проводами прямо под мигающим зеленым светом.
La clavija con dos cables rojos justo debajo de la luz verde parpadeante.
Они сняли провода свечей зажигания.
Le quitaron los cables de las bujías.
Отсюда до провода 150 метров, верно?
De Aquí al alambre, 160 metros, correcto?
Она на проводе, ждет вопроса.
Está al teléfono esperando una pregunta.
Провода высокого напряжения.
Cables de alta tensión.
Генеральный прокурор штата на проводе, говорит это срочно.
El fiscal general está al teléfono, dice que es urgente.
Га Провод Брэд Гвоздильщик.
Ga Brad Wire Clavadora.
Результатов: 56, Время: 0.084

Проводом на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский