ПРОГОЛОСОВАТЬ ЗА - перевод на Испанском

votar a favor de
проголосовать за
голосовать за
voten a favor de
проголосовать за
голосовать за
vote a favor de
проголосовать за
голосовать за
votaran a favor de
проголосовать за
голосовать за

Примеры использования Проголосовать за на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Около 100 констебелей и 500 человек, которые пришли проголосовать за Фокса или Рэя.
Cerca de cien policías y quinientos para votar por Fox o por Wray.
Но если серьезно, нам надо проголосовать за новый коллективный договор.
En serio. Tenemos que votar sobre el nuevo contrato de Burns.
Двое министров готовы проголосовать за амнистию.
Dos de los ministros están dispuestos a votar por la amnistía.
Я слышала что ты подумываешь проголосовать за снятие эмбарго.
Escuché que estás pensando en votar para levantar el embargo.
Фактически только социалисты отказались проголосовать за парламентскую резолюцию.
Por cierto, sólo los socialistas se negaron a votar a favor de la resolución parlamentaria.
так много знаете, то можете проголосовать за себя.
entonces vote por sí mismo.
И ему лучше проголосовать за меня.
Y será mejor que vote por mí.
Нет, нам точно нужно проголосовать за это.
No, claramente deberíamos votar sobre eso.
Кроме того, Дания смогла проголосовать за проект резолюции лишь после тщательного изучения некоторых его формулировок.
Además, Dinamarca pudo votar a favor de la resolución solamente tras estudiar detenidamente algunas de las fórmulas del texto.
Проголосовать за меры в целом-
Votar a favor de dichas medidas,
Мы настоятельно призываем все государства- члены проголосовать за включение этого пункта в повестку дня.
Instamos a todos los Estados Miembros a que voten a favor de incluir este tema en el programa.
Эти элементы не позволили нам проголосовать за данный текст, и мы об этом сожалеем.
Esos son los elementos que no nos permitieron votar a favor de este proyecto de resolución, lo que lamentamos.
Я призываю Генеральную Ассамблею проголосовать за них и поддержать важные цели,
Deseo solicitar a la Asamblea General que vote a favor de dichos proyectos de resolución
призывает всех членов Комитета проголосовать за проект в знак солидарности с палестинским народом.
pide a todos los miembros de la Comisión que voten a favor del proyecto como muestra de solidaridad con el pueblo palestino.
Оратор настоятельно призывает другие делегации присоединиться к нему и проголосовать за сохранение пунктов 14 и 15.
El orador insta a las demás delegaciones a votar a favor de la retención de los párrafos 14 y 15.
Я также настоятельно призываю Совет проголосовать за включение этого нового пункта в повестку дня шестьдесят первой сессии.
Asimismo, insto al Consejo a que vote a favor de incluir este nuevo tema en el programa del sexagésimo primer período de sesiones.
он настоятельно призывает всех присутствующих членов Комитета проголосовать за этот проект резолюции.
tema que se examina, insta a todos los miembros presentes a que voten a favor del proyecto de resolución.
Мы призываем делегации, которые поддержали нашего кандидата, проголосовать за любую другую кандидатуру из стран африканского континента.
Quisiéramos que las delegaciones que apoyaron a nuestro candidato votaran a favor de alguno de los candidatos del continente africano.
Чешская Республика решила проголосовать за резолюцию 64/ 296.
La República Checa decidió votar a favor de la resolución 64/296.
Поэтому мы призываем делегации прислушаться к голосу совести и проголосовать за данный проект резолюции.
Es por ello que instamos a las delegaciones a que escuchen a su conciencia y voten a favor del proyecto de resolución.
Результатов: 298, Время: 0.0356

Проголосовать за на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский