ПРОЕКТНЫЙ - перевод на Испанском

proyecto
проект
законопроект
проектный
предлагаемый
diseño
дизайн
структура
проект
оформление
схема
замысел
макет
разработке
проектирования
конструкции
proyectos
проект
законопроект
проектный
предлагаемый

Примеры использования Проектный на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Проектный цикл ГЭФ был утвержден в 1995 году
El ciclo de los proyectos del FMAM fue aprobado en 1995
ЮНКТАД предложила подготовить для Государства Катар проектный документ в целях начала работы по осуществлению программы укрепления потенциала.
La UNCTAD se ofreció a preparar un proyecto de documento relativo al inicio de un programa de fomento de la capacidad a cargo del Estado de Qatar.
Канцелярия Высокого представителя подготовила проектный документ по мобилизации ресурсов в поддержку основной работы по подготовке к Конференции.
La Oficina del Alto Representante preparó un proyecto de documento para movilizar recursos en apoyo de los preparativos sustantivos de la Conferencia.
В настоящее время обсуждается проектный документ по усилению деятельности в области прав человека( ХАРИСТ).
Actualmente se está debatiendo un documento sobre un proyecto de fortalecimiento de los derechos humanos(HURIST).
Проектный атлас Интерпола является одним из механизмов облегчения обмена информацией между государствами- членами,
El Proyecto Atlas de la INTERPOL es un medio de facilitar el intercambio de información entre los Estados Miembros,
Был подготовлен проектный документ, в котором дается описание целей,
Se ha elaborado un proyecto de documento en que se esbozan los objetivos,
Ожидается также, что проектный портал, разработанный ЮНКТАД в этом году, облегчит отчетность перед бенефициарами и донорами.
Por otra parte, se prevé que el proyecto de portal elaborado por la UNCTAD en el presente año facilitará la presentación de informes a los beneficiarios y donantes.
Ожидается, что только что разработанный проектный портал облегчит обмен информацией между секретариатом и представительствами.
Se prevé que el nuevo portal sobre proyectos facilitará el intercambio de información entre la secretaría y las misiones.
Всеобъемлющий проектный план и детальный анализ расходов были подготовлены в период с июля 2001 года по май 2002 года.
El proyecto general y el análisis de costos detallado se prepararon entre julio de 2001 y mayo de 2002.
Эти стандарты включают в себя одиннадцать различных областей, охватывающих весь проектный цикл, а также такие вопросы,
Éstos incluyen once diferentes esferas que abarcan todo el ciclo de los proyectos, así como cuestiones como el sistema de contabilidad
Проектный документ будет уточнен с помощью двух консуль- тантов- представителей компаний, расположенных в Соединен- ном Королевстве, которые присутствовали на совещании в Нами- бии.
El proyecto sería perfeccionado con la ayuda de dos consultores de empresas con sede en el Reino Unido que asistieron a la reunión de Namibia.
Правительство утвердило проектный документ по разминированию
El Gobierno ha aprobado un proyecto sobre remoción de minas
Необходим новый механизм, охватыва- ющий весь проектный цикл с учетом директивных требований Плана действий.
Se requiere un nuevo mecanismo para brindar una visión general de todo el ciclo vital de los proyectos, teniendo en cuenta las directrices del Plan general.
Деятельность ГЭФ: ГЭФ сообщил, что он продолжает совершенствовать свой проектный цикл с учетом просьб КС
Actividades del FMAM. El FMAM ha informado de que está simplificando aún más el ciclo de los proyectos en respuesta a las solicitudes de la CP
Необходимо ориентироваться на методы УКОР и необходимо заранее включать в проектный документ согласованные процедуры и систему разделения труда.
Deben tomarse como referencia las modalidades de la Oficina de Coordinación de Operaciones para el Desarrollo(DOCO), y las modalidades y la división del trabajo convenidas deben incluirse en el documento del proyecto de antemano.
С учетом назначения директора проекта в сентябре 2008 года Генеральный секретарь должен быть в состоянии скорректировать и подтвердить проектный план.
El Secretario General debería poder actualizar y confirmar el plan del proyecto, dado que el director del proyecto se nombró en septiembre de 2008.
Комитет принял проектный вариант настоящего доклада.
el Comité adoptó un proyecto del presente informe.
было указано, проектный объект был сдан заказчику в июле 1990 года.
se afirma que el proyecto fue entregado al empleador en julio de 1990.
правительство подписали комплексный проектный документ.
el Gobierno firmaron un documento detallado sobre el proyecto.
Канцелярия Высокого представителя подготовила проектный документ по мобилизации ресурсов в поддержку основной подготовки к конференции по обзору и для облегчения участия развивающихся стран, не имеющих выхода к морю.
La Oficina del Alto Representante ha preparado un documento de proyecto para movilizar recursos en apoyo de los preparativos sustantivos para la Conferencia de Examen y para facilitar la participación de los países en desarrollo sin litoral.
Результатов: 395, Время: 0.3114

Проектный на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский