Примеры использования Прозрачного на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
в интересах обеспечения наиболее эффективного и прозрачного расходования государственных средств.
обеспечение более прозрачного распределения обязанностей и ответственности и совершенствования систем внутреннего контроля посредством контроля за выполнением рекомендаций, выносимых надзорными органами, и охраны имущества Организации.
участники которого призвали создать международный центр для содействия прозрачного и участного характера государственного управления во всех странах мира.
меры по укреплению макроэкономической стабильности; направлению нефтяных доходов на развитие ненефтяного сектора путем эффективного и прозрачного управления ими; ускорению социально-экономического развития регионов;
Генерального секретаря в качестве Председателя Координационного совета руководителей обеспечивать применение прозрачного подхода к определению приоритетов
изложенной в Тунисской программе перспективной концепции многостороннего, прозрачного и демократического управления интернетом при полном участии правительств,
придают большое значение разработке справедливого, прозрачного внутригосударственного законодательства и правовых норм, а также согласованию национальных правовых систем в области торговли.
касающиеся успешного проведения выборов как свободного, прозрачного процесса, заслуживающего доверия на каждом этапе.
с учетом результатов справедливого и прозрачного процесса удержания кадров.
вершить правосудие в рамках справедливого, прозрачного и безотлагательного судебного разбирательства; и оказывать правовую помощь с целью гарантии справедливости.
предсказуемого и прозрачного инвестиционного климата,
человека в некоторых странах, однако эти вопросы должен рассматривать Совет по правам человека с помощью своего механизма универсальных периодических обзоров- прозрачного, объективного и неизбирательного.
динамичного, прозрачного, справедливого и сбалансированного процесса,
Специальный комитет подчеркивает важность прозрачного, активного, открытого
социальной справедливости для всех, прозрачного государственного управления,
сторон Лондонских конвенции и протокола по обеспечению глобального, прозрачного и эффективного механизма контроля
Соглашение по правительственным закупкам, направленное на обеспечение открытого, прозрачного и недискриминационного в отношении закупок законодательства,
уголовному правосудию вновь подчеркнула необходимость создания прозрачного, эффективного, свободного от вмешательства,
также потенциальные преимущества разработки прозрачного процесса последующего устранения в странах недостатков, которые могут быть выявлены в процессе обзора,
обязанности по обеспечению правосудия и не осознают, что борьба с безнаказанностью в рамках справедливого и прозрачного процесса- это их обязанность, и пока национальное законодательство не будет пересмотрено и приведено в соответствие