ПРОИЗВОДИТЕЛЯ - перевод на Испанском

fabricante
производитель
изготовитель
изготовление
китай
поставщик
пзготовителей
создатель
productor
продюсер
производитель
продюссер
производит
производству
режиссер
кинопродюсером
generador
генератор
производителя
генераторные
формирователь
электрогенератор
приносящей
построитель
генерирующей
fabricantes
производитель
изготовитель
изготовление
китай
поставщик
пзготовителей
создатель
productores
продюсер
производитель
продюссер
производит
производству
режиссер
кинопродюсером
productora
продюсер
производитель
продюссер
производит
производству
режиссер
кинопродюсером

Примеры использования Производителя на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мешок чая Упаковывая чай Упаковывая чай вкладыша упаковки производителя.
Bolso de empaquetado del té bolsita de fabricante del empaquetado del té de hoja suelta.
Я проверю производителя.
Averiguaré con el fabricante.
Должны ли мы искать мясника и производителя подсвечников?
¿Deberíamos buscar al carnicero y al fabricante de velas?
Благодаря старшему, теперь мы знаем производителя обуви с названием Кассано.
Gracias a Senior, sabemos que la marca del zapato se llama Cassano.
Moneybox- топ- 3 производителя сборного дома.
Hucha- 3 mejores fabricantes de casas prefabricadas.
Экскаватор- погрузчик мини Экскаватор погрузчик небольшой Экскаватор погрузчик производителя.
Retroexcavadora mini retroexcavadora pequeña retroexcavadora cargadora China.
Я хотел бы поблагодарить моего производителя часов.
Me gustaría dar las gracias a mi fabricante de relojes.
Оценка рисков, но для нового производителя надувных замков.
Evaluación de riesgo, pero para un nueva empresa de castillo inflables.
В питания постоянного тока DC Импульсный источник питания Регулируемый блок питания производителя.
Alimentación de 200V CC fuente de alimentación de conmutación de fabricante de fuente de alimentación ajustable.
Повышенная ответственность производителя.
Ampliación de la responsabilidad de los productores.
Ты от производителя.
Usted es de los fabricantes.
Итак, я получил спецификации от производителя.
He conseguido las especificaciones del proveedor.
Завод по переработке семян обработка семян растений уборка переработка зерна завода производителя.
De procesamiento de semillas Planta de limpieza de procesamiento de Fabricante de plantas de procesamiento de granos.
Индексы цен( потребительских, цен производителя, оптовых цен).
Índices de precios(al consumidor, al productor, al mayorista).
Вид II основывается на заявлении производителя.
Tipo II, basado en la autodeclaración de los fabricantes;
Близок к тому, чтобы определить производителя.
Estoy bastante cerca de descubrir al fabricante.
В документе перечислены также наименования экспортера, производителя, удаляющей стороны и перевозчика опасных отходов.
En el documento se indican también los nombres del exportador, el generador, el eliminador y el transportista de los desechos peligrosos.
Между тем, с начала десятилетия три американских фармацевтических производителя потратили на выкуп собственных акций уже больше денег, чем нужно на реализацию этих мер.
Sin embargo, hasta el momento en esta década tres fabricantes farmacéuticos estadounidenses ya han gastado más dinero en recomprar sus propias acciones que el que sería necesario para esas medidas.
представления информации о таком несоблюдении должна включать уведомление клиента или производителя отходов и компетентных органов.
el informe de dichas disconformidades deberán incluir la notificación al cliente o generador de los desechos y a las autoridades competentes.
Два производителя швейцарских армейских ножей,
Los dos fabricantes de navajas suizas,
Результатов: 857, Время: 0.0638

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский