ПРОЛИВАТЬ - перевод на Испанском

derramar
проливать
пролитие
излить
разливать
вылить
литься
arrojar
бросать
бросание
сбросить
пролить
принести
дать
выбросить
забрасывание
сбрасывания
выкинуть
derramando
проливать
пролитие
излить
разливать
вылить
литься

Примеры использования Проливать на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Сотрудники органов безопасности Пакистана продолжают проливать кровь в борьбе с терроризмом во имя создания более безопасного мира.
Las fuerzas de seguridad del Pakistán siguen derramando su sangre en la lucha contra el terrorismo para que este mundo sea más seguro.
здоровая исследовательская энергия должна проливать свет, а не вырабатывать жар.
la energía investigadora saludable debería arrojar luz, no sólo generar calor.
каждый по мере сил своих, были у тебя, чтобы проливать кровь.
están en ti solamente para derramar sangre.
который продолжает проливать кровь.
que sigue derramando su sangre.
Берт, мы могли бы вырезать тыквы на этом ковре, проливать апельсиновый мок, наносить друг на друга автозагар спреем.
Burt, podríamos tallar calabazas en esta alfombra, derramar zumo de naranja, echarnos autobronceador.
нельзя кровь проливать?
no se puede derramar sangre?
Ты говоришь так мало насколько это возможно. чтобы получить их проливать что вы хотите им разлива.
Dices lo menos posible para conseguir que derramen lo que tu quieras que derramen..
Жрецы поймали меня и хозяева решили, что если я отказываюсь проливать человеческую кровь для них… То они заставят меня нуждаться в ней.
Sus sacerdotes me cazaron y los señores decidieron que si me negaba a derramar sangre humana por ellos… entonces ellos me darían una insaciable necesidad de ella.
Я уверен, ты не хочешь проливать кровь за зря на глазах у приличных людей.
No necesitas verter sangre sin una buena razón frente a toda esta gente decente.
так как это символ нашей готовности проливать свою кровь ради защиты нашей Святой Матери Церкви.
símbolo de que estamos dispuestos a derramar nuestra sangre en defensa de nuestra Santa Madre Iglesia.
что не готов проливать кровь врагов,
que no derrama la sangre de sus enemigos incluso
падение правительства Саддама в Ираке« дало врагам режима возможность проливать крокодиловы слезы по демократии
la caída de Saddam en Irak"dio la oportunidad a los enemigos del régimen de derramar lágrimas de cocodrilo acerca de la democracia
Взятки берут у тебя, чтобы проливать кровь; ты берешь рост
En ti reciben soborno para derramar sangre. Cobras usura
не поняла, что нам не нужно проливать кровь невинных самим… Зачем,
descubrí que nosotros no teníamos que derramar la sangre inocente no
Она настоятельно призывает Департамент по-прежнему проливать свет на участь палестинского народа и международную инициативу по
Alienta al Departamento a que se siga arrojando luz sobre la difícil situación del pueblo palestino
Они спросили:" Поставишь ли Ты на земле того, кто будет грешить и проливать кровь, тогда как мы прославляем Тебя хвалой
Dijeron:«¿vas a poner en ella a quien corrompa en ella y derrame sangre, siendo así que nosotros celebramos Tu alabanza
Они сказали:" Разве Ты установишь на ней того, кто будет там производить нечестие и проливать кровь, а мы возносим хвалу Тебе и святим Тебя?".
Dijeron:«¿vas a poner en ella a quien corrompa en ella y derrame sangre, siendo así que nosotros celebramos Tu alabanza y proclamamos Tu santidad?».
Они сказали:« Неужели Ты поселишь там того, кто будет распространять нечестие и проливать кровь, тогда как мы прославляем Тебя хвалой
Dijeron:«¿vas a poner en ella a quien corrompa en ella y derrame sangre, siendo así que nosotros celebramos Tu alabanza
которые вместе со своими сторонниками продолжают проливать кровь сирийского народа, попирая все гуманитарные ценности.
junto a los que los apoyan, continúan derramando sangre siria contra todos los valores humanitarios.
Вы готовы пролить кровь?
¡Sí!-¿Estás listo para derramar sangre?
Результатов: 52, Время: 0.2991

Проливать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский