ПРОМЕТЕЯ - перевод на Испанском

prometeo
прометей
prometheus
прометей
prometiana

Примеры использования Прометея на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Матери Прометея.
La madre de Prometheus.
Мать Прометея.
La madre de Prometheus.
Как все прошло с мамулей Прометея?
¿Cómo ha ido con la madre de Prometheus?
Только мне это напоминает червей" Хаммерпед" из" Прометея"?
¿Le recuerda esto a alguien más… esos gusanos del Prometeo?
начал вещать про сюжетные дыры" Прометея".
empecé a despotricar sobre los agujeros de guión de Prometheus.
Как мне пламя Прометея сдержать?
¿Cómo puedo contener tal llama de Prometeo?
Это репортер из инцидента Прометея.
Es la reportera del incidente del Prometeo.
Что о гипердвигателе для Прометея?
¿Qué me dices de un hipermotor para el Prometeo?
Командир Прометея.
comandante del Prometeo.
Адрес лаборатории по разработке" Прометея".
La dirección del laboratorio de Prometeo.
Их изначально готовили для Прометея, чтобы заменить его нынешнее вооружение при следующем ремонте.
Fueron diseñadas originalmente para el Prometeo para reemplazar su sistema de armamento en la próxima revisión.
Сэр, я просмотрела логи сенсоров Прометея с его последней встречи с Алкешем.
Señor he estado revisando los registros de los sensores del último encuentro del Prometheus y el Al-Kesh.
Была к сожалению необходима, насчет Прометея… он где-то н на полпути где-то в галактике и Земля сейчас довольно-таки уязвима… к нападению с орбиты.
Por desgracia, con el Prometeo naufragado en medio de la galaxia la Tierra es vulnerable a otro ataque orbital.
Я думаю, что запуск Прометея сейчас будет служить только демонстрацией отсутствия очень продвинутой технологии, которой боится Анубис.
Creo que lanzando el Prometeo ahora… solo serviría para demostrarle nuestra falta… de la tecnología avanzada a la que Anubis teme.
они могут стать следующими жертвами Прометея.
eso nos podría llevar a los próximos objetivos de Prometheus.
Прометея тревожила очевидная уязвимость людей, поэтому он научил мужчин
Preocupado por la evidente vulnerabilidad de los humanos, Prometeo enseña a hombres
Но если это так, значит… У Прометея есть доступ в хранилище улик.
Pero si eso es verdad, significa… significa que Prometheus tiene acceso al almacén del departamento de policía.
Я послала в космос аварийный сигнал с описанием ситуации Прометея и последними известными координатами.
He enviado una señal de auxiliar detallando la situación del Prometeo y de nuestra última posición conocida en el espacio.
принадлежит к организации вроде Менсы или Прометея.
probablemente pertenece a una organización. como Mensa o Prometheus.
Я потметил на листе все планеты со Звездными Вратами и сопоставил с ними маршрут Прометея.
Bueno, he reunido una lista de planetas con Stargate por la ruta del Prometeo.
Результатов: 90, Время: 0.0431

Прометея на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский