Примеры использования Прошлогодней на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Я хочу также поблагодарить всех шестерых председателей прошлогодней сессии и поздравить через Вас, г-н Председатель, приходящих председателей 2008 года,
Главный урок прошлогодней сессии заключается в том, что никакое предложение по реформе, призванное служить интересам лишь немногих, не может рассчитывать на завоевание поддержки требуемого большинства государств- членов.
Комиссия с признательностью отметила, что сделаны первые шаги в направлении выполнения прошлогодней просьбы Генеральной Ассамблеи к Генеральному секретарю существенно увеличить как людские,
Поэтому на прошлогодней сессии Генеральной Ассамблеи Португалия предложила создать комиссию по содействию миру
Отрадно отметить, что на прошлогодней сессии Комиссии по разоружению был достигнут существенный прогресс по пункту повестки дня,
В этой связи, несмотря на большую работу, проделанную на прошлогодней сессии и в течение 1993 года,
В ходе прошлогодней оценки этих учебных курсов был сделан вывод о том, что они являются одним из наиболее
Те из вас, кто присутствовал здесь на прошлогодней сессии Генеральной Ассамблеи, возможно, помнят о том, что министр иностранных дел
Пусть идея конференции содержалась в выступлении представителя Индии на прошлогодней сессии Комитета по использованию космического пространства в мирных целях- кто-то же должен был взять на себя инициативу.
Еще не затянулись раны прошлогодней войны, однако Азербайджан пытается развязать новую войну путем инициирования пагубной гонки вооружений
Правление также напомнило о проведенном им в ходе прошлогодней сессии обсуждении вопроса о необходимости выработать соглашение между Фондом
который был предложен главами государств региона на прошлогодней встрече на саммите Америк в Картахене, Колумбия.
То решение, которое было принято Конференцией в конце прошлогодней сессии, к сожалению, до сих пор не приблизило нас к урегулированию этой крайне важной для КР проблемы.
Было отмечено, что оформление" процесса Г192" на прошлогодней конференции Организации Объединенных Наций по финансовому кризису позволило добиться успеха в преодолении недостатков традиционных подходов
На прошлогодней Конференции по рассмотрению действия КОО,
поблагодарить заместителя министра иностранных дел Ирана г-на Джавада Зарифа за его вклад в качестве Председателя Комиссии по разоружению на прошлогодней сессии.
Доклад ЮНЕСКО, направленный Генеральным секретарем в документе A/ 52/ 292 во исполнение прошлогодней резолюции 51/ 101,
Мьянмы Мье Тхану и другим членам Бюро за то, что они внесли большой вклад в успешную работу Первого комитета на прошлогодней сессии.
Фрейташа ду Амарала за его руководство и личный вклад в позитивные достижения прошлогодней сессии.
В настоящее время насчитывается 100 государств- участников дополненного Протокола II. За период с прошлогодней Конференции к нему присоединились два государства: