ПСИХИЧЕСКИМ - перевод на Испанском

mental
мысленный
ментальный
психического
умственного
психологического
душевного
разума
психиатрической
psíquica
экстрасенс
пси
ясновидец
медиум
ясновидящий
психического
телепатическая
психологического
экстрасенсорный
телепатом
psicológica
психологической
психического
психосоциальной
психологов
psiquiátricos
психиатрической
психушке
психиатра
психбольнице
лечебнице
психического
больницы
дурдом
клинике
mentales
мысленный
ментальный
психического
умственного
психологического
душевного
разума
психиатрической
psíquico
экстрасенс
пси
ясновидец
медиум
ясновидящий
психического
телепатическая
психологического
экстрасенсорный
телепатом
psíquicos
экстрасенс
пси
ясновидец
медиум
ясновидящий
психического
телепатическая
психологического
экстрасенсорный
телепатом
psicológicas
психологической
психического
психосоциальной
психологов

Примеры использования Психическим на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Если полицейский обнаруживает в общественном месте человека, который, как ему кажется, страдает психическим расстройством и нуждается в срочном присмотре
Si un agente de policía encuentra en un lugar público a una persona que presenta señales de trastornos mentales y necesita atención
Привлечение к совершению преступления лиц, которые заведомо для виновного страдают тяжелым психическим расстройством, либо лиц, не достигших возраста,
Haber incitado a cometer un delito a una persona con un trastorno psíquico grave cuando dicha circunstancia es conocida por el culpable
свидетельствует о безотлагательной необходимости надлежащего решения проблем, связанных с психическим здоровьем и эмоциональным благополучием таких детей.
este grupo de adolescentes, y de la necesidad de ocuparse adecuadamente de la salud mental y el bienestar emocional de esos niños.
При наличии данных, свидетельствующих об отставании в психическом развитии, не связанном с психическим расстройством, устанавливается также, мог ли несовершеннолетний в полной мере осознавать фактический характер
Si existen pruebas de que el menor sufre de retraso en el desarrollo psíquico no relacionado con trastornos mentales, se determina también su capacidad para reconocer la naturaleza y peligrosidad social de sus actos(omisiones)
цель которой- обеспечивать наблюдение по месту жительства любого пациента, страдающего психическим расстройством.
que propone un seguimiento psiquiátrico a domicilio para todas las personas que sufren trastornos psíquicos.
проблемы, связанные с психическим здоровьем и самоубийствами среди подростков.
a las cuestiones que afectan a la salud mental y al suicidio adolescente.
появляется все больше доказательств того, что городская беднота в большей степени подвержена психическим заболеваниям, особенно депрессиям
cada vez hay más pruebas de una mayor incidencia de las enfermedades mentales, en particular depresiones
но страдающего психическим расстройством или отстающего в психическом развитии,
padezcan trastornos psíquicos o retraso mental, participen un pedagogo
существует ли опасность лишения прав какого-либо лица, страдающего психическим заболеванием.
existe el riesgo de que una persona que padezca de una enfermedad mental se vea privada de sus derechos.
Закон№ 90- 527 от 27 июня 1990 года о правах и защите лиц, госпитализированных в связи с психическим расстройством, и об условиях их госпитализации укрепил права лиц, проходящих принудительное лечение в психиатрическом стационаре.
La Ley Nº 90-527 de 27 de junio de 1990 relativa a los derechos a la protección de las personas hospitalizadas por trastornos mentales y a las condiciones de hospitalización vino a consolidar los derechos de las personas hospitalizadas en un servicio psiquiátrico sin su consentimiento.
можно определить факторы риска, связанные с психическим здоровьем.
podemos identificar factores de riesgo asociados a la salud mental.
на его вопрос о том, признали ли власти Дании, что г-н Виссум подвергся физическим и психическим страданиям в результате его содержания в одиночном заключении.
las autoridades danesas habían reconocido que el Sr. Wissum sufrió daños físicos y mentales como resultado de la prisión en régimen de aislamiento.
В число обсуждаемых вопросов будут включены методологии оценки ценности экосистемных услуг в связи с психическим здоровьем( например,
Las cuestiones analizadas incluirán las metodologías para evaluar el valor de los servicios de los ecosistemas en función de la salud mental(por ejemplo,
В докладе государства- участника в связи с применением пыток упоминаются" серьезные или особо серьезные" случаи, которые определяются на основе ряда критериев- например, случаи, приведшие к тяжким телесным повреждениям или психическим расстройствам.
Cuando el informe del Estado parte aborda la utilización de la tortura, se realiza una distinción entre casos" graves y particularmente graves" en función de determinados criterios-- casos que hayan causado lesiones graves o trastornos mentales, por ejemplo.
если оно страдает психическим расстройством, которое существенно влияет на его способность осознавать значение своих действий и( или) руководить ими.
sufre un trastorno mental que afecte significativamente a su aptitud para comprender el significado de sus actos o controlarlos.
Уполномоченного по правам человека представили членам межведомственной комиссии проект, озаглавленный" Создание альтернативного специализированного центра для оказания комплексной психиатрической помощи правонарушителям с психическим расстройствами".
funcionarios de la Defensoría de los Habitantes hicieron la presentación ante los miembros de la Comisión Interinstitucional de un proyecto denominado" Creación de un centro alternativo especializado para la atención integral psiquiátrica de personas con trastornos mentales en conflicto con la ley".
потребностях лиц, испытывающих проблемы с психическим здоровьем, для преодоления стереотипов,
las necesidades de las personas con problemas de salud mental, a fin de superar los estereotipos,
уменьшения равнодушия к психическим заболеваниям;
atenuar la indiferencia ante las enfermedades mentales.
В подпункте 5 пункта 1 статьи 59 Уголовного кодекса Литовской Республики устанавливается, что совершение преступления под психическим или физическим принуждением рассматривается как смягчающее обстоятельство, уменьшающее ответственность правонарушителя.
En el apartado 5 del párrafo 1 del artículo 59 del Código Penal de la República de Lituania se establece que la comisión de un acto bajo coacción mental o física se considerará como atenuante que reduce la responsabilidad del transgresor.
Во время дородового периода в ЦОМД выявляются женщины с нарушениями настроения или предполагаемым психическим заболеванием, чтобы в их планы дородового наблюдения своевременно включались поддерживающие услуги.
Los centros de salud maternoinfantil identifican, durante el período antenatal, a las mujeres con problemas de estado de ánimo o supuestas enfermedades mentales a fin de integrar oportunamente los servicios de apoyo en su plan de tratamiento antenatal.
Результатов: 379, Время: 0.0436

Психическим на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский