ПУНКТУАЛЬНОСТИ - перевод на Испанском

puntualidad
своевременность
пунктуальность
оперативность
своевременный
сроки

Примеры использования Пунктуальности на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Для того чтобы сделать наши заседания более эффективными-- особенно когда их приходилось укорачивать и сжимать из-за непредвиденных событий прошлого года,-- я призывал всех к пунктуальности и экономии времени и слов.
Para hacer que nuestras reuniones sean más eficaces, especialmente cuando hubo que acortarlas y condensarlas debido a los acontecimientos del año pasado, pedí puntualidad y concisión en la expresión por parte de todos.
Генеральный комитет может пожелать обратить внимание Ассамблеи на абсолютную необходимость пунктуальности для упорядоченного ведения заседаний.
la Mesa tal vez desee señalar a la atención de la Asamblea la necesidad absoluta de mantener la puntualidad para el desarrollo ordenado de las sesiones.
делегациям вновь напомнили о важнейшем значении пунктуальности для обеспечения эффективной
que se recuerde a las delegaciones la importancia extrema de la puntualidad, con miras a lograr una organización efectiva
В заключение Индонезия считает, что установление сроков исполнения плана действий будет способствовать улучшению пунктуальности и координации заинтересованных учреждений Организации Объединенных Наций,
Para concluir, Indonesia estima que si se establecen calendarios para el plan de acción mejorarán la precisión y la coordinación entre los organismos interesados de las Naciones Unidas,
бразильской делегации будет недоставать его дипломатического стиля, его пунктуальности, его твердости и его любезности.
la delegación del Brasil echaremos de menos su estilo diplomático, su precisión, su firmeza y su cortesía.
особенно в том, что касается пунктуальности.
especialmente en lo que se refiere a la cuestión de la puntualidad.
В этой связи было высказано мнение относительно того, что содержащийся в нем призыв к пунктуальности уже нашел отражение в первом предложении,
Al respecto, se opinó que la mención a la puntualidad que se hacía en ella ya estaba implícita en la primera frase
благодаря заслуживающей высокой оценки пунктуальности делегаций мы сэкономили 10 минут времени, несмотря на то,
Quiero hacer mención de que, gracias a la puntualidad encomiable de las delegaciones, hemos ahorrado 10 minutos;
Кроме того, Председатель Совета заверил Председателя Комитета по конференциям, что он сделает все возможное, чтобы информировать членов Совета о той важной роли, которую они играют, например благодаря своей пунктуальности, в обеспечении действенного и эффективного использования ресурсов конференционного обслуживания.
Además, el Presidente del Consejo aseguró al Presidente del Comité de Conferencias que hará lo posible para que los miembros cobrasen conciencia del importante papel que les cabe(por ejemplo en lo que se refiere a la puntualidad) en la tarea de lograr una utilización eficiente y efectiva de los recursos de servicios de conferencias.
в том числе, пунктуальности, продолжительности выступлений
entre otras cosas, la puntualidad, la duración de las declaraciones
он подчеркивает важность проявления пунктуальности и соблюдения регламента в ходе выступлений
subraya la importancia de la puntualidad y el respeto de los límites de tiempo para las declaraciones
15 ч. 00 м. Позвольте мне подчеркнуть чрезвычайную важность пунктуальности для обеспечения эффективной
las 15.00 horas en punto. Permítaseme subrayar la enorme importancia de la puntualidad para garantizar una organización eficaz
15 ч. 00 м. Позвольте мне особо подчеркнуть чрезвычайно важное значение пунктуальности в интересах обеспечения эффективной и упорядоченной организации нашей работы
las 15.00 horas en punto. Permítaseme subrayar la enorme importancia de la puntualidad para garantizar que nuestra tarea se organice de manera eficaz
он подчеркивает важность проявления пунктуальности и соблюдения регламента в ходе выступлений
subraya la importancia de la puntualidad y el respeto de los límites de tiempo para las declaraciones
подчеркивает чрезвычайную важность рекомендации, касающейся пунктуальности, и рекомендации, согласно которой государства- члены должны,
subraya la gran importancia de la recomendación relativa a la puntualidad, así como de la recomendación de que los Estados Miembros se abstengan,
18 ч. 00 м. Позвольте мне подчеркнуть важное значение пунктуальности с точки зрения обеспечения эффективной
respectivamente. Permí-taseme hacer hincapié en la importancia de la puntualidad para asegurar una organización eficaz
Он славится своей пунктуальностью.
El es famoso por su puntualidad.
Диван, я уверен, ты впечатлен моей пунктуальностью.
Diwan, seguro que estás impresionado con mi puntualidad.
Повышение уровня удовлетворенности клиентов пунктуальностью и качеством оказываемых услуг.
Aumento de la satisfacción del cliente con respecto a la exactitud y la calidad de los servicios prestados.
Пунктуальностью Том никогда не отличался.
Tom nunca ha sido puntual.
Результатов: 70, Время: 0.4264

Пунктуальности на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский