РАДИАЦИОННЫЕ - перевод на Испанском

radiactiva
радиоактивный
радиационного
радиологическое
radiológicos
радиологический
радиационного
радиоактивных
radiación
радиация
излучение
облучение
радиационной
радиотерапии
лучевой
радиоактивны
radiactivas
радиоактивный
радиационного
радиологическое
radiactivos
радиоактивный
радиационного
радиологическое

Примеры использования Радиационные на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Термолитические дипломеры, вольметры, радиационные дозиметры, все приборы Научного центра для изучения паранормальных явлений, установлены для изучения Саймона Сильвера, который решил отменить утром несколько своих публичных выступлений.
Medidores termoeléctricos, voltímetros, monitores de radiación todo en el laboratorio del CCIP está listo para poner a prueba las habilidades de Silver que ha cancelado algunas de sus actuaciones públicas.
Группа завершила радиационные замеры на объекте в ЭтТувайсе в 14 ч. 25 м.
A las 14.25 horas, el grupo concluyó las mediciones radioactivas del emplazamiento de Al-Tuwaiza y se dirigió a
Эти технологии включают: радиационные портальные мониторы( РПМ), радиационные изотопные идентифицирующие приборы( РИИД), персональные дозиметры( ПРД) и системы формирования изобретений для целей крупномасштабной неинтрузивной инспекции.
Estas tecnologías incluyen lo siguiente: monitores de portales de radiación, dispositivos identificadores de isótopos radiactivos, detectores de radiación personales y sistemas de imaginología no invasiva de gran escala.
средства обнаружения полей и радиационные детекторы, компьютерная техника
detectores de campos y de radiación, técnicas de computación
ядерными источниками энергии с космическим мусором, а также их ядерные и радиационные последствия.
también debemos examinar sus consecuencias desde el punto de vista nuclear y de la radiación.
мощности дозы на радиационные реакции.
de la tasa de dosis en las respuestas a la radiación.
также медицинских объектов, которые используют радиационные источники.
a las instalaciones médicas que usan fuentes de radiación.
острого радиационного синдрома и 28 получили серьезные радиационные ожоги после ненадлежащего удаления оборудования для радиотерапевтического лечения в Гоянии, Бразилия.
de radiación aguda y 28 sufrieron graves quemaduras por radiación debido a la eliminación inadecuada de equipo de radioterapia en Goiânia(Brasil).
Нашедшие отражение в принципах технические критерии основываются- за некоторыми исключениями, как например, в случае маловероятных аварий, которые могут иметь радиационные последствия,- на критериях,
Los criterios técnicos especificados en los principios se establecieron sobre la base de los que elaboró la Comisión Internacional de Protección Radiológica(CIPR), con algunas excepciones,
также медицинские и здравоохранительные меры реагирования на радиационные чрезвычайные ситуации.
las respuestas médicas y de los servicios de salud pública a las situaciones de emergencia por radiación.
биологические, радиационные и ядерные инциденты.
biológicos, radiactivos y nucleares.
имеющуюся информацию, с тем чтобы свести к минимуму радиационные последствия для этих государств.
toda la información pertinente disponible a fin de minimizar las consecuencias radiológicas para dichos Estados.
опыта соответствующих организаций системы Организации Объединенных Наций в деле реагирования на радиационные и ядерные аварийные ситуации.
la experiencia de los organismos competentes del sistema de las Naciones Unidas en la respuesta a situaciones de emergencia radiológica y nuclear.
ядерные взрывные или радиационные рассеивающие устройства, а также составляющие их компоненты
dispositivo de dispersión de radiación, así como sus componentes o los objetos de los cuales forman parte,
согласно предварительным результатам, обнаруженные радиационные сигналы, видимо, обусловлены накопившимися радиоактивными отходами,
se llegó a la conclusión preliminar de que las señales de radiación detectadas se debían probablemente a desechos radiactivos,
Вторая группа в составе двух инспекторов прибыла на объект в ЭтТувайсе в 13 ч. 35 м. Группа произвела радиационные замеры во всех складских помещениях объекта<<
Grupo II: El grupo II, integrado por dos inspectores, llegó al emplazamiento de Al-Tuwaiza a las 13.35 horas. Realizó una medición radioactiva de todos los almacenes Al-Shajili y de las calles
также медицинским объектам, использующим радиационные источники.
médicas que utilicen fuentes de radiación.
мониторинга космической погоды( например, радиационные дозиметры на околоземных спутниках).
sea posible(por ejemplo, monitores de radiación en misiones de satélites en órbita terrestre).
мониторинга космической погоды( например, радиационные дозиметры на околоземных спутниках).
sea posible(por ejemplo, con monitores de radiación en misiones de satélites de órbita de la Tierra).
Арменией( Вале и Гугути) были установлены радиационные датчики.
se instalaron detectores de radiaciones en los puntos de acceso en las fronteras con Turquía y Armenia(Vale y Guguti).
Результатов: 56, Время: 0.0366

Радиационные на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский