РАДИОАКТИВНОМУ - перевод на Испанском

radiactiva
радиоактивный
радиационного
радиологическое
radioactiva
радиоактивный
nuclear
ядерного
атомной

Примеры использования Радиоактивному на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
признанными международными стандартами и чтобы, если только в результате этой оценки не будет установлено, что испытания не приведут к радиоактивному заражению морской среды, Франция воздержалась от проведения этих испытаний;
mediante la evaluación se determine que los ensayos no darán origen a la contaminación del medio marino con material radiactivo, Francia se abstenga de llevarlos a cabo;
Программа Организации Объединенных Наций по окружающей среде, не отрицают того факта, что применение этого оружия приводит к радиоактивному поражению.
la Organización Mundial de la Salud(OMS) y el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente(PNUMA), no han negado que el uso de esas armas cause daños radiológicos.
Ядерные аварии и радиологические аварийные ситуации, сопровождающиеся выбросом радиоактивных веществ в окружающую среду, приводят к серьезному радиоактивному загрязнению воды,
Los accidentes nucleares y las emergencias radiológicas con fuga de material radiactivo al medio ambiente dan lugar a graves casos de contaminación radiactiva del agua
разбиты на следующие категории: право обеспечивать, чтобы Ирландское море не подверглось дополнительному радиоактивному загрязнению; процессуальные права на то, чтобы ответчик подготовил надлежащие заключения об экологических последствиях; и право на сотрудничество
el derecho a garantizar que el mar de Irlanda no se vea sometido a contaminación radiactiva adicional; los derechos procesales que obligan al demandado a elaborar declaraciones de impacto ambiental apropiadas;
помимо прямых последствий, применение этого бесчеловечного оружия привело к радиоактивному заражению части территории Союзной Республики Югославии,
la utilización de esas armas inhumanas ha causado la contaminación radioactiva de una parte del territorio de la República Federativa de Yugoslavia,
также принял Законы" О правовом режиме территории, подвергшейся радиоактивному загрязнению вследствие Чернобыльской катастрофы" и" О статусе
promulgó la Ley sobre el régimen jurídico de los territorios expuestos a la contaminación radiactiva a consecuencia de la catástrofe de Chernobil y la Ley sobre la situación
помимо непосредственных последствий применение этого антигуманного оружия привело к радиоактивному заражению части территории Союзной Республики Югославии,
el uso de esas armas inhumanas ha causado contaminación radioactiva en parte del territorio de la República Federativa de Yugoslavia,
возмещение вреда за риск вследствие проживания и работы на территории, подвергшейся радиоактивному загрязнению, превышающему допустимые уровни, а также предоставление мер социальной поддержки.
trabajar en los territorios expuestos a niveles de contaminación radiactiva que rebasan los límites admisibles, y la adopción de medidas de apoyo social.
загрязнению токсичными химическими веществами и биологическому и радиоактивному загрязнению;
los productos químicos tóxicos y la contaminación biológica y radiactiva;
Его укусил радиоактивный паук,… и угадайте, что произошло?
Fue mordido por una araña radioactiva,¿y adivina qué pasó?
Радиоактивные осадки разнесет от Розуэлла до Сокорро.
Esto impulsará la lluvia radioactiva desde Roswell hasta Socorro.
Радиоактивный материал, освобожденная упаковка- ограниченные количества материала.
MATERIALES RADIACTIVOS, BULTOS EXCLUIDOS- CANTIDADES PEQUEÑAS DE MATERIALES.
Радиоактивный материал, освобожденная упаковка- приборы или изделия.
MATERIALES RADIACTIVOS, BULTOS EXCLUIDOS- INSTRUMENTOS o ARTICULOS RADIACTIVOS..
Радиоактивный материал с низкой удельной активностью( нуа- ii), делящийся.
MATERIALES RADIACTIVOS DE BAJA ACTIVIDAD ESPECIFICA(BAE-II), FISIBLES.
РАДИОАКТИВНЫЙ МАТЕРИАЛ В УПАКОВКАХ ТИПА A, ДЕЛЯЩИЙСЯ, не особого вида.
MATERIALES RADIACTIVOS, BULTOS DE TIPO A, FISIBLES sin forma especial.
Радиоактивный материал в упаковках типа b( u), делящийся.
MATERIALES RADIACTIVOS, BULTOS DE TIPO B(U), FISIBLES.
Радиоактивный материал, перевозимый согласно специальным условиям, делящийся.
MATERIALES RADIACTIVOS TRANSPORTADOS CON ARREGLO A DISPOSICIONES ESPECIALES, FISIBLES.
Радиоактивный солончак?
¿Salina radioactiva?
Они как радиоактивные отходы с какой-то волокнистой байдой.
Es como radioactiva con asquerosas cosas fibrosas.
Выпадению радиоактивных осадков подверглись лишь безлюдные районы пустыни Чиуауа.
La lluvia radioactiva solo ha afectado a zonas deshabitadas del desierto de Chihuahua.
Результатов: 40, Время: 0.034

Радиоактивному на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский