Примеры использования Раздавил на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Я хочу, чтобы меня раздавил фургон с мороженым.- Что?
Ртуть пересек Атлантический океан и раздавил мистера Икс( который владел оружием в то время)
Сильно ли ты взбесишь человека,… который раздавил… всмятку,… зарезал,
Вот человек, который разбил мне сердце! раздавил душу и разрушил жизнь и свел на нет любую возможность быть счастливой.
Если бы у меня в руке сейчас была чашка кофе, я бы ее раздавил.
Алан раздавил мой батончик!
я тянулся за клеем, я снова раздавил ей панцирь.
чтобы я в назидание… раздавил вас, как мошку.
израильский бронетранспортер умышленно раздавил автомобиль Робаяа,
начал лететь через космос, пока не приземлился на столе Бога где Бог раздавил его своей кофейной кружкой.
он проклят, потому что раздавил какого-то беднягу, и у него кишки и внутренности вылились через рот.
Дженнифер раздавила его в своей руке так что я попытался выпрямить его немного.
Слышал, ее полностью раздавило.
То есть, она разделалась с этими байкерами, раздавила их словно тараканов.
В конце концов, это была моя статуя… что раздавила его.
Передним правым колесом ему раздавило голову.
Я не понял, эта штука их раздавила или как?
Его раздавит!
Я пыталась раздавить ее сына машиной.
Его вчера раздавило машиной на границе округа.