Примеры использования Расплывчатым на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
определение террористических актов остается расплывчатым, несмотря на замечания и рекомендации Комитета по правам человека.
оно оказалось слабым и расплывчатым.
нынешнее определение терроризма является расплывчатым и широким и в этой связи отступает от принципа законности
Доводы в пользу этой позиции состояли в том, что нынешнее определение является излишне расплывчатым, а все стороны будут заинтересованы в том, чтобы точно знать, что именно является условием для применения положения о договоре об организации перевозок.
религиозной принадлежностью по-прежнему остается довольно расплывчатым, что, несомненно, может объясняться особенностями ситуации, существующей в данной стране.
осознанного согласия остается расплывчатым, что оставляет последнее слово в толковании вопроса о применении этого принципа за соответствующим государственным органом.
определение данного преступления было слишком расплывчатым и не позволяло эффективно осуществлять уголовное преследование.
их статус зачастую был расплывчатым, особенно в том, что касалось их предполагаемого выполнения.
которое зачастую представляется расплывчатым и неточным.
являются более эффективными по сравнению с расплывчатым расширением противодискриминационного закона, чтобы охватить бедность, как таковую.
рекомендации является расплывчатым и слабым; его будет сложно применять на практике
в Уголовном кодексе 1991 года, является настолько расплывчатым, что нарушает принцип законности.
В то же время она отметила, что законодательство в отношении детей, возраст которых не достиг минимального возраста уголовной ответственности, остается расплывчатым и что программы, направленные на профилактику преступности среди несовершеннолетних в общинах и школах, либо крайне неэффективны, либо вообще отсутствуют.
Критерий разумности является расплывчатым и связан с проблемой бремени доказывания
Представитель одной из региональных групп отметил, что понятие" структурная дискриминация" является расплывчатым и что оно проигрывает по сравнению с понятиями множественной дискриминации
было сочтено расплывчатым и неконкретным.
его содержание является таким расплывчатым, что его делегация задается вопросом,
В его нынешнем виде текст является слишком расплывчатым и не дает государствам надежного критерия, с помощью которого они могли бы проводить четкое различие между так называемыми сквозными оговорками и заявлениями о толковании.
Инспекторы приходят к выводу о том, что КВ сети" ООН- океаны" является довольно расплывчатым, и считают, что будет трудно реально обеспечить координацию
понятие" меньшинства" является довольно расплывчатым, так как существуют меньшинства, живущие в стране в течение длительного времени, и меньшинства, образовавшиеся в результате недавних миграционных волн.