РАСТВОРА - перевод на Испанском

solución
решение
урегулирование
выход
вариант
раствор
mortero
миномет
минометных
мины
раствора
ступку
lodo
грязь
шлам
ил
слизь
осадка
грязевые
раствора
шламовый
брение
líquido
жидкость
жидкий
ликвид
раствор
ликвидный
жидкостного
воды
salmuera
рассоле
раствора
соленая вода
рапы

Примеры использования Раствора на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Кроме того, после основного описания смеси или раствора можно также указать концентрацию смесиРАСТВОР, 75%".">
Después de la descripción de la mezcla o solución, puede indicarse asimismo su concentración,SOLUCIÓN AL 75%". 3.1.3.3.">
поэтому бурение скважин в почве способствовало получению раствора более высокого качества.
eran de mala calidad, por lo que se perforó el suelo y se obtuvo una salmuera de mejor calidad.
произошло вымывание раствора в местах соединений.
además de lo cual se han gastado las junturas de mortero y el enmasillado.
Эта партия- небольшое количество раствора для внутривенного вливания- была выгружена на склад в Эрбиле,
El envío, consistente en una pequeña cantidad de solución intravenosa, fue descargado en el depósito administrado por la OMS en Arbil
При очень длительном времени испытания без замены раствора иногда могут быть получены отрицательные результаты.
Una prueba que dure mucho sin cambiar la solución puede a veces producir resultados negativos.
Затем налейте 300 миллилитров раствора" А" и две капли раствора" Б" в ваши мензурки.
Después quiero que echéis 300 mililitros de la solución A y dos gotas de la solución B en vuestros vasos.
чтобы выпасть из раствора.
para separarse de la solución.
Будет очень хорошо, если вы немного поторопитесь, потому что без питательного раствора я не продержусь долго, когда банка открыта.
Sería muy agradable si te dieras algo de prisa, porque sin la solución de nutrientes, no voy a soportar mucho tiempo una vez abierta la lata.
Влейте половину раствора в первые 8 часов,
Dale la mitad del fluido en las primeras 8 horas
Месте мы построим храм не из камн€ и раствора, но из плоти, и крови,
Juntos construiremos el templo. No de piedra y mezcla, sino de carne y sangre,
Кроме того, может также указываться концентрация раствора или смеси, например" АЦЕТОНА 75- ПРОЦЕНТНЫЙ РАСТВОР".
Además, puede indicarse asimismo la concentración de la solución o mezcla, por ejemplo,‘ACETONA, SOLUCION AL 75%'".
метод экстракции из раствора, разработанный во Франции;
el de extracción de solventes, desarrollado en Francia,
Уксус является примером раствора, где молекулы уксусной кислоты перемешиваются с молекулами воды.
El vinagre es un ejemplo de una solución donde las moléculas de ácido acético se combinan con moléculas de agua.
Таким образом, образцов раствора было достаточно для того,
Por lo tanto, los muestreos de la solución eran suficientes para verificar
Выражаясь иначе, в 100 граммах раствора находятся 25 граммов сахарозы
Dicho de otro modo, en 100 g de solución hay 25 g de sacarosa
других токсичных веществ перед сбросом раствора.
otras sustancias tóxicas de la solución antes de su descarga.
Итак, фармацевт смешал десятипроцентный физраствор с пятнадцатипроцентным физраствором, чтобы получить 100 мл двенадцатипроцентного раствора.
Todo bien, OK, un farmacéutico mezclado algunas solución salina 10% con alguna solución salina de 15% para obtener 100 mililitros de un solución salina de 12%.
взяла пробы раствора из этих баков.
tomó muestras de la solución de esos depósitos.
взяла в этой зоне пробы раствора индикатора.
efectuó el muestreo del líquido de rastreo en ese sitio.
осаждение золотого порошка из раствора и сжатие золотого порошка в диск.
precipitación del polvo de oro de la solución y compresión del oro en polvo en un disco.
Результатов: 90, Время: 0.0872

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский