РЕАЛИЗМА - перевод на Испанском

realismo
реализм
реалистично
реальности
реалистичности
реальными
реалистический подход
realista
реалистичный
реалистический
реалист
реально
реальный
реализма
realistas
реалистичный
реалистический
реалист
реально
реальный
реализма

Примеры использования Реализма на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Нигерия по-прежнему абсолютно убеждена, что происходящие позитивные события в ходе мирного ближневосточного процесса- неизбежный итог реализма, проявленного всеми заинтересованными сторонами.
Nigeria sigue plenamente convencida de que los acontecimientos positivos en el proceso de paz en el Oriente Medio son el corolario inevitable del realismo demostrado por todas las partes interesadas.
Участие молодых людей в работе этой сессии способствовало тому, что в ходе многих обсуждений ощущалось чувство реализма и смелых устремлений.
La participación de los jóvenes en esta Asamblea ha dado un sentido de realidad y ambición a muchos debates.
Необходимо добиваться большего реализма в планировании бюджета
También debería haber mayor realismo en la planificación presupuestaria
Эйфория, которая наступила после окончания" холодной войны", уступила место чувству реализма в отношении новых, но не менее значительных задач,
La euforia que surgió a raíz del final de la guerra fría ha dado paso a una sensación realista con respecto a las dificultades, nuevas
Южная Африка приветствовала дух диалога и реализма, появившийся в отношениях между Израилем и Палестиной,
Sudáfrica acogió con beneplácito el espíritu de diálogo y realismo que había empezado a caracterizar las relaciones entre Israel
В докладе сочетаются в должном соотношении пропорциональные дозы оптимизма и реализма: в нем отмечаются некоторые конкретные позитивные события
En el informe se combinan adecuadamente dosis de optimismo y realismo al señalar, por una parte, algunos acontecimientos positivos concretos
добавляет туда немного реализма. Конечно же, убирает космический корабль.
lo convierte en algo… un poco más realista, menos la nave espacial por supuesto,
он доведет до сведения штаб-квартиры Банка в Вашингтоне информацию о необходимости политической терпимости, реализма и гибкости.
expresado en el debate, dijo que informaría a Washington sobre la necesidad de ser sensibles, realistas y flexibles.
ставшее результатом мужества и политического реализма руководителей обеих сторон
fruto del valor y el realismo político de los dirigentes de ambas partes
также необходимость проявления гибкости, реализма и творческого подхода к нахождению практических и новых решений тех проблем, которые стоят перед народами территорий.
de ser más flexibles, realistas e imaginativos en la búsqueda de nuevas soluciones prácticas a los problemas que atraviesan los pueblos de los Territorios.
Эффективность и справедливость в управлении экономикой зависят от возрождения многосторонней системы на основе реализма, действенности и новаторства
Una gobernanza económica eficaz y justa depende de la revitalización de un sistema multilateral que se base en el realismo, la eficiencia y la innovación
для изучения новых источников финансирования с учетом факторов применимости и реализма.
a fin de encontrar fuentes innovadoras de financiación con criterios prácticos y realistas.
из-за ее отклонения от реализма и переход на более мультяшный тон.
debido a su desviación lejos de realismo y confianza en un tono más caricaturista.
руководствоваться духом компромисса и реализма.
el indispensable espíritu de avenencia y realismo.
соображения эффективности и политического реализма требуют от нас оставить эти переговоры за державами, обладающими таким потенциалом.
poseedores de armas nucleares, la eficacia y el realismo políticos nos exigen dejar esa negociación a las Potencias poseedoras de tales armas.
проявлять государственный подход и смелость и идти на уступки ради мира, они требуют реализма в оценке национальных интересов применительно к объективной международной ситуации
visión de estadista para hacer concesiones en bien de la paz y requieren realismo en la evaluación de los intereses nacionales con respecto a circunstancias internacionales objetivas
свидетельством смелости и политического реализма обеих сторон.
es consecuencia del valor y el realismo político de ambas partes.
Он подвергал резкой критике традиции позитивизма, реализма и релятивизма, и защищал точку зрения на науку
Ha criticado fuertemente las tradiciones del positivismo, del realismo filosófico y del relativismo, y ha defendido una
В духе реализма и новых возможностей допустимо говорить об идее синтеза доселе несовместимых взглядов на Организацию Объединенных Наций:
En un espíritu de realismo y de nuevas posibilidades, es concebible lograr una síntesis de conceptos hasta ahora antagónicos: las Naciones Unidas
Основной признак политического реализма- концепция интереса,
El rasgo principal del realismo político es el concepto de interés,
Результатов: 242, Время: 0.0658

Реализма на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский