Примеры использования Реалистичную на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
В этой связи ее делегация призывает Генерального секретаря включать в его брифинги по операциям по поддержанию мира реалистичную оценку того, как имеющийся потенциал и материально-техническое планирование влияют на выполнение мандата,
В то же время мы хотели бы подчеркнуть, что гуманитарная деятельность должна опираться на реалистичную оценку потребностей в защите и помощи всех пострадавших-- без различий и в соответствии с гуманитарными принципами,-- а также на знание потенциала всех национальных и международных действующих лиц на местах.
Было также представлено предложение, чтобы уровень выбросов базового года был повышен, с тем чтобы установить реалистичную основу для выполнения обязательств в соответствии с этой Конвенцией,
проанализировать ход осуществления программы работы в период после Конференции в Дохе и провести реалистичную оценку проблем и интересов стран в области развития;
ориентированного на конкретные результаты, и представить на КС 9 реалистичную программу работы, содержащую подробную информацию о бюджетных потребностях,
заказов на поставку и стоимости замены, с тем чтобы к декабрю 2002 года принять решение о том, как обеспечить реалистичную оценку в соответствии со стандартами учета системы Организации Объединенных Наций.
благодаря новой формуле можно будет производить более реалистичную компенсацию государствам- членам за их вклад в дело поддержания международного мира и безопасности.
результаты которой за финансовый период 2003- 2004 годов позволят Организации определить более реалистичную основу для бюджета на 2005- 2006 годы.
обязанностью правительства также является разработать обстоятельную и реалистичную политику, направленную на обеспечение необходимого уровня обороноспособности страны на случай непредвиденной угрозы.
воплощения общих целей и чаяний всего человечества в реалистичную программу обеспечения лучшего будущего.
предлагает реалистичную, жизнеспособную и разумную альтернативу для всех заинтересованных сторон, которая будет гарантировать национальную целостность и стабильность во всем регионе.
к декабрю 2002 года принять решение о том, как обеспечить реалистичную оценку в соответствии со стандартами учета системы Организации Объединенных Наций.
необходимость в новой повестке дня>>, который представляет собой реалистичную программу действий, направленную на создание мира, свободного от ядерного оружия.
в случае отдельных миссий значительные отклонения от бюджетных показателей зачастую обусловлены факторами помимо неспособности Секретариата подготовить реалистичную бюджетную смету.
Комитетом можно обеспечить адекватную и реалистичную оценку осуществимых на практике стратегий развития
перечисленных в приложениях А и В к Конвенции, или реалистичную оценку таких данных.
перечисленных в приложениях А и В к Конвенции, или реалистичную оценку таких данных.
Однако для этого Совет должен осуществить реалистичную оценку ситуации на местах как с политической, так
ему было сообщено о том, что предусмотренный в бюджете уровень должностей отражает стремление Секретариата составить более реалистичную смету и что ассигнования на национальный персонал в бюджетах на 2004/ 05
отражает нашу тщательную оценку в том отношении, что эти усилия закладывают реалистичную основу для преодоления Конференцией своих давнишних трудностей.