РЕГЛАМЕНТАЦИОННЫЕ - перевод на Испанском

reglamentarias
нормативных
регулирования
регулирующих
регламентационной
регламентирующий
регулятивных
законом
правовой
регламентарных
постановления
normativos
стратегический
директивный
программный
правовой
нормативного
политики
политических
регулирования
reguladores
регулятор
регламентационный
регулирующего
регулирования
нормативных
регулятивной
регламентирующего
регуляторного
заслонка
регуляционных
normativas
законодательство
политики
нормативной
нормы
политической
стандартами
правила
директивное
положения
стратегическое
de reglamentación
регулирующих
нормативных
по регулированию
регламентационных
регулятивных
регламентирующих
положений
правил
регламентации
регуляционные
regulatorias
регулирования
нормативных
регулирующие
регулятивные
регламентационных
регламентирующих
регуляторных
reglamentarios
нормативных
регулирования
регулирующих
регламентационной
регламентирующий
регулятивных
законом
правовой
регламентарных
постановления
normativo
стратегический
директивный
программный
правовой
нормативного
политики
политических
регулирования
reglamentario
нормативных
регулирования
регулирующих
регламентационной
регламентирующий
регулятивных
законом
правовой
регламентарных
постановления
regulador
регулятор
регламентационный
регулирующего
регулирования
нормативных
регулятивной
регламентирующего
регуляторного
заслонка
регуляционных
reguladoras
регулятор
регламентационный
регулирующего
регулирования
нормативных
регулятивной
регламентирующего
регуляторного
заслонка
регуляционных

Примеры использования Регламентационные на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ожидаемый результат 1. 4. 1: Более совершенная национальная политика и регламентационные рамки для процесса децентрализации
Resultado 1.4.1: Mejora de los marcos normativos y reglamentarios nacionales de descentralización
имеющую прочные политические, регламентационные и оперативные рамки.
con sólidos marcos normativos, reglamentarios y operacionales.
по атомной энергии( УСАЭ), который разработал регламентационные критерии для удаления отходов.
ésta ha establecido criterios reglamentarios para la evacuación de desechos.
где регламентационные полномочия распределены.
donde la potestad reglamentaria está repartida.
Рекомендует разработать международные технические и регламентационные руководящие и учебные материалы в интересах обеспечения рационального регулирования производимых наноматериалов;
Recommends the development of international technical and regulatory guidance and training materials for the sound management of manufactured nanomaterials;
И наконец, Специальный докладчик с удовлетворением отмечает благоприятные правовые и регламентационные рамки, созданные для облегчения доступа к экологической информации, хранимой государственными органами.
Lastly, the Special Rapporteur notes with satisfaction the enabling legal and regulatory framework established to facilitate access to environmental information held by public authorities.
Они представляют собой регламентационные рамки, призванные обеспечить всеобъемлющее
Representa una propuesta de marco regulatorio que asegure un manejo integrado
Любые регламентационные, административные или иные меры, принятые или предусмотренные к принятию
Cualquier medida reglamentaria, administrativa o de otro tipo que la Parte proponente haya adoptado,
во многих развивающихся странах, необходимы дальнейшие регламентационные и юридические реформы для поощрения предпринимательского сектора.
eran necesarias más reformas de los marcos reglamentario y jurídico para potenciar el sector empresarial.
более полно отразить передовой опыт сегодняшнего дня и меняющиеся регламентационные потребности.
para incorporar las prácticas comerciales modernas y reflejar la evolución en las necesidades de regulación.
Быстрый рост этого практически нерегулируемого сектора также создает юридические и регламентационные проблемы.
El rápido crecimiento de este sector que en gran parte no está regulado plantea también varios problemas jurídicos y de regulación.
будут ли приняты какие-либо юридические или регламентационные положения, разрешающие конфискацию средств
hay otras disposiciones legales o reglamentarias que autoricen el decomiso de fondos
Принять надлежащие законодательные и регламентационные рамки для обеспечения того, чтобы сельские организации имели право свободно функционировать независимо, при установлении специальных стимулов для того,
Promulguen leyes y marcos normativos apropiados que otorguen incentivos especiales para que las mujeres rurales se organicen a fin de asegurar que las organizaciones rurales gocen del derecho
Призвать руандийское государство принять законодательные и регламентационные меры с целью содействия осуществлению судебных функций зарубежными судьями для обеспечения судебного преследования
Impulsar al Estado rwandés a que adopte medidas legislativas y reglamentarias que faciliten el ejercicio de las funciones judiciales por magistrados extranjeros, con miras a encausar y juzgar rápida
На этой конституционной базе были приняты законодательные и регламентационные меры по обеспечению уважения традиций
A partir de este marco constitucional se han adoptado medidas legislativas y reglamentarias para garantizar el respeto de las tradiciones
национальные правительства стран- получателей создавали соответствующие регламентационные механизмы и стимулы для частных инвестиций,
los países inversionistas y de los países receptores proporcionen marcos normativos e incentivos apropiados para las inversiones privadas,
институциональные и регламентационные рамки, подразделения финансовой разведки,
marcos institucionales y reguladores, dependencias de inteligencia financiera,
СЕКАФ указал, что принимаются надлежащие регламентационные меры, предусматривающие ограничения на выдачу лицензий
El CPACO indicó que se estaban adoptando medidas normativas apropiadas para limitar el número de licencias
Форум также пришел к выводу о том, что правительствам следует принять различные меры для уменьшения числа случаев отравления пестицидами, включая директивные и регламентационные меры, а также меры в области информационного обеспечения;
El Foro concluyó también que los gobiernos debían adoptar diversas medidas- de políticas, reglamentarias y de comunicación tendientes a reducir los casos de intoxicación por plaguicidas;
управленческие, регламентационные и правовые аспекты, что предполагает участие и привлечение целого ряда заинтересованных сторон.
económicos, de organización, de gestión, normativos y jurídicos, y por lo tanto requieren la aportación y la participación de un conjunto diverso de partes interesadas.
Результатов: 115, Время: 0.0736

Регламентационные на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский