РЕГРЕССИЯ - перевод на Испанском

regresión
регрессия
спад
борьбе
сокращению масштабов заболеваемости
регрессионного
откат
сокращение масштабов
регрессивного
retrocesos
регресс
отступление
спад
отдача
снижение
сокращение
откат
отход
шагом назад
неудача

Примеры использования Регрессия на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Использовались два эконометрических метода: перекрестная регрессия( для анализа различий в тарифах на разных маршрутах) и регрессия с фиксированными уровнями( для анализа различий в структуре рынка на конкретном направлении в разные моменты времени,
Se utilizaron dos técnicas econométricas: la regresión transversal(para examinar las diferencias entre los precios correspondientes a diferentes rutas) y la regresión de efectos fijos(para estudiar las diferencias en la estructura de mercado de determinadas rutas en determinado lapso de tiempo,
более того, это пример регрессионной проблемы, где термин регрессия отражает тот факт, что мы предсказываем реальные выходные значения, а именно цену.
este es un ejemplo de un problema de regresión donde el término regresión se refiere al hecho de que estamos prediciendo el valor real llamado precio.
когда МУНИУЖ делал свои первые шаги( 1978- 1991 годы); регрессия, когда отмечалось постоянное снижение объема финансовых средств
en el que había realizado una labor precursora(1978- 1991); el de regresión, caracterizado por una constante disminución de los fondos y de las actividades de ejecución;
в частности, регрессия, обусловленная пенсионным взносом,
entre otras cosas, la regresividad debida a las aportaciones a los planes de pensiones,
Программа проверки KHTML на регрессию.
Utilidad de pruebas de regresión de KHTML.
Принцип недопустимости регрессии и меры жесткой экономии 13- 17 6.
El principio de no retroceso y las medidas de austeridad 13- 17 6.
Вывод проверки на регрессию.
Salida de las pruebas de regresión.
Кроме того, сплошные регрессии являются весьма обманчивыми
Además, las regresiones transversales son bastante traicioneras
Пауза или продолжение проверки на регрессию.
Pausar/ Continuar el proceso de pruebas de regresión.
Нужно спровоцировать регрессию.
Provocar una regresión.
Приехали делать доклад о гипнотической регрессии.
Venimos de dar una conferencias sobre regresiones hipnóticas.
И тест на регрессию… сделан.
Y nuestra prueba de regresión está… acabada.
Начинаем регрессию.
¡Empezando la regresión!
Исследовали линейную регрессию?
¿Qué hacemos?¿Regresión lineal?
информация о регрессии рассчитывается с использованием чисел 1,
la información de regresión usando los números 1,
Всегда существует возможность социального прогресса или регрессии, и нет такого человеческого общества,
El avance o el retroceso social siempre son posibles y no hay ninguna
По этой причине для проверки качества собранных данных можно использовать линейную регрессию( основанную на методе наименьших квадратов).
Por este motivo, se puede utilizar una regresión lineal(basada en el enfoque de mínimos cuadrados) para comprobar la calidad de los datos recopilados.
Тщательно оценивать и обосновывать любую регрессию, которая может случаться в условиях принятия мер жесткой экономии.
Evalúen cuidadosamente y justifiquen todo retroceso que se pueda producir al adoptar medidas de austeridad.
касалось темы векторно- матричного умножения, и мы будем использовать эти операции, когда разберем линейную регрессию в других моделях далее.
haremos buen uso de esta clase de operaciones mientras desarrollamos la regresión lineal en otros modelos más adelante.
для каждой модели были построены отдельные регрессии для каждого из представляющих субъектов с наибольшим количеством претензий.
de la prueba t para cada modelo, se hicieron regresiones separadas para cada una de las entidades reclamantes con el mayor número de reclamaciones.
Результатов: 61, Время: 0.3193

Регрессия на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский