РЕЗУЛЬТАТИВНОМУ - перевод на Испанском

eficiente
эффективность
рационально
эффективного
действенного
результативного
рационального
действенности
результативности
eficaz
эффективность
эффективного
действенной
успешного
eficiencia
эффективности
действенности
эффективного
результативности
действенного
результативно
экономичности
энергоэффективности
работоспособности
повышения эффективности работы
eficacia
эффективность
действенность
результативность
эффективного

Примеры использования Результативному на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
оказывать поддержку результативному осуществлению Венской программы действий во взаимно согласованных областях сотрудничества в рамках сотрудничества ЮгЮг,
presten apoyo a la ejecución eficaz del Programa de Acción de Viena en esferas de cooperación mutuamente convenidas en el marco de la cooperación Sur-Sur,
непрерывный надзор за функционированием Организации Объединенных Наций, который содействовал бы эффективному и результативному управлению программами и предотвращал бы возникновение проблем в будущем;
un servicio constante y equilibrado de supervisión que promueva la gestión eficaz y eficiente de los programas y prevenga problemas futuros; también tenemos que
Использование гендерного анализа как части их повседневной работы может способствовать более результативному выполнению их соответствующих обязательств;
parte del trabajo cotidiano puede ayudar a una ejecución más eficaz de sus respectivos mandatos;
В отчетном двухгодичном периоде Департамент прилагал значительные усилия для содействия эффективному и результативному проведению операций Организации Объединенных Наций, обеспечивая при этом охрану,
Durante el bienio 2012-2013, el Departamento llevó a cabo importantes esfuerzos para facilitar la ejecución eficaz y eficiente de las operaciones de las Naciones Unidas garantizando al mismo tiempo la seguridad,
между различными секторами] способствуя результативному[ и эффективному] использованию финансовых ресурсов в целях адаптации, предоставляемых развитыми странамиСторонами согласно Конвенции;
con el fin de promover el uso eficiente[y eficaz] de los recursos financieros para la adaptación proporcionados por las Partes que son países desarrollados en el marco de la Convención;
Совет Безопасности одобрил предложение Генерального секретаря учредить в структуре Канцелярии Специального представителя Генерального секретаря подразделение совместного планирования для содействия эффективному и результативному осуществлению комплексной стратегии( S/ 2008/ 178).
el Consejo de Seguridad, aprobó la propuesta del Secretario General de que se estableciera una dependencia conjunta de planificación en la Oficina del Representante Especial del Secretario General a fin de facilitar la aplicación eficaz y eficiente de la estrategia integrada(S/2008/178).
система управления взаимоотношениями с клиентами, каждая из которых содействует эффективному и результативному управлению в основных областях деятельности.
el sistema de gestión de las relaciones con los clientes, cada uno de los cuales presta apoyo a la gestión efectiva y eficiente de los ámbitos institucionales fundamentales.
Межучрежденческая группа по координации призвана содействовать эффективному и результативному использованию имеющихся ресурсов,
El Grupo interinstitucional de cooperación tiene por objeto promover la utilización efectiva y eficiente de los recursos existentes,
а также их результативному вкладу в работу этих заседаний.
así como su contribución eficaz a los períodos de sesiones.
тематических целевых установок выделения средств в целях содействия более результативному и более эффективному с точки зрения затрат управлению целевыми фондами.
de carácter temático al preparar sus propuestas de programas y presupuestos, con miras a facilitar una gestión más eficiente y eficaz en función del costo de los fondos temáticos.
механизмы координации деятельности по планированию и проведению их соответствующих операций для содействия эффективному и результативному разделению труда с учетом сравнительных преимуществ.
modalidades para coordinar la planificación y ejecución de sus operaciones respectivas a fin de facilitar una división del trabajo eficaz y eficiente basada en las ventajas comparativas.
посредством активной деятельности в области содействия эффективному и результативному управлению, включая оказание помощи,
mecanismos de control adecuados, sino para promover activamente una gestión eficiente y eficaz, incluso mediante la prestación de asistencia,
Эффективная и результативная поддержка в проведении заседаний Руководящего комитета.
Prestación efectiva y eficiente de apoyo a las reuniones del Comité Directivo.
Эффективное и результативное использование ресурсов регулярного бюджета.
Utilización eficiente y eficaz de los recursos del presupuesto ordinario.
Iii Эффективное и результативное использование ресурсов.
Iii Utilización eficiente y eficaz de los recursos.
Ii Эффективное и результативное использование ресурсов.
Ii Utilización eficiente y eficaz de los recursos.
Ii Эффективное и результативное использование ресурсов.
Ii Uso eficiente y eficaz de los recursos.
Этот процесс также должен быть эффективным и результативным.
El proceso también tendrá que ser eficiente y eficaz.
Iii Эффективное и результативное использование ресурсов.
Iii La utilización eficaz y efectiva de los recursos.
Ii Эффективное и результативное использование ресурсов.
Ii Utilización eficaz y efectiva de los recursos.
Результатов: 54, Время: 0.0457

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский