РЕЙЧЕЛ - перевод на Испанском

rachel
рейчел
рэйчел
рэчел
рашель
рахиль
рейч
рахель
рэйч
rachael
рейчел
рэйчел
рэчел
рэч
raquel
ракель
рахиль
рэйчел
рахель
рейчел
рэкел
рокель

Примеры использования Рейчел на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я поддерживаю Рейчел в этом.
Estoy con Rachel en esto.
Может быть, пришло время Рейчел начать думать о тебе, для разнообразия.
Tal vez sea tiempo de que Rachel comience a pensar en ti.
Это не та Рейчел Берри, которую я знаю.
No devuelve las llamadas. Esta no es la Rachel Berry que yo conozco.
Вот Рейчел Берри, которую мы все знаем и любим.
Esa es la Rachel Berry que todos conocemos y queremos.
Именно столько времени Рейчел Нокс спала с одним и тем же мужчиной.
Ese es el período de tiempo en el que Rachel Knox dormía con cualquier hombre.
В списках не было Рейчел Грин. Зато там была Рейчел Грип.
En la lista había una Rachel Greep, no Rachel Green.
Я перетерплю твое увлечение Рейчел, пока ты его не преодолеешь.
Puedo manejar tu confusión con Rachel hasta que la superes.
Можно украсть Рейчел на секунду?
Puedo robar Rachel un segundo?
А сегодняшняя Рейчел никогда бы ему этого не позволила.
Bueno, la Rachel de hoy ciertamente no le dejaría salirse con esta.
Идеальный ответ. Спасибо, Рейчел. Кто может назвать святых?
Eso es bastante perfecto, gracias Rachele.¿Quién puede nombrar a un Santo?
Рейчел в безопасности. Они с ребенком в отделении полиции.
Está en la comisaría con el bebé.
Даже Рейчел не в курсе.
Ni siquiera Rachel lo sabe.
Но это не только из-за того, что Рейчел умерла, или того, как она умерла.
Pero no solo es la muerte de Rachel o como murió.
Юморная Рейчел МакАдамс с большими сиськами.
Una Rachel McAdams más entretenida con pechos más grandes.".
Рейчел и Макс живут со мной пока у них травят насекомых.
Raachael y Max se quedan en mi casa hasta que la casa sea fumigada.
Рейчел не сказала ни слова правды, да?
Nada de lo que Rachel dijo era cierto,¿no es así?
О Рейчел?
¿Sobre Rachel?
Рейчел погибла… и ее убил Кевин.
Me refiero a que Rachel está muerta… y Kevin la mató.
Рейчел сказала, что устроила аудиенцию для одного,
Según Rachel, es una audiencia para uno,
Как почетный преемник Рейчел, я открываю это тайное собрание хорового клуба.
Como la Rachel honoraria, me gustaría dirigir esta reunión secreta del Glee club.
Результатов: 2736, Время: 0.0519

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский