РЕКАМ - перевод на Испанском

ríos
рио
река
ривер
речной
речка
смеюсь
риодежанейрской
fluvial
речной
водный
рек
речников
río
рио
река
ривер
речной
речка
смеюсь
риодежанейрской

Примеры использования Рекам на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
перенос отходов ветром из городских районов и по канализации и рекам в океан, а также судоходство.
viento desde las zonas urbanas y por los sistemas de alcantarillado y los ríos, así como la actividad naviera.
железнодорожный/ речной маршрут через порт Пуэнт- Нуар: по рекам Убанги и Конго до Браззавиля,
fluvial por el puerto de Pointe Noire. Esto exige el transporte fluvial por los ríos Ubangui y Congo hasta Brazzaville
водных ресурсов в странах Центральной Азии привело к созданию двусторонней комиссии по рекам Чу и Талас, протекающим по территории Казахстана
eficiente de los recursos energéticos e hídricos en Asia central desembocó en la creación de una comisión bilateral sobre los ríos Chu y Talas entre Kazajstán
доступ к рекам и скважинам) эксплуатируются
las cisternas y los accesos a ríos y pozos) sean explotados
На суда внутреннего плавания во время их следования по морским путям, а также по рекам, озерам, водохранилищам
A los buques destinados a la navegación interior que viajen por vías marítimas o por ríos, lagos, embalses
какие нормы международного права в отношении внутренних водных путей могли быть применимы к рекам в Лаосской Народно-Демократической Республике,
las aguas del mar, el orador se pregunta qué legislación internacional sobre las vías fluviales se aplicaría a los ríos de la República Democrática Popular Lao,
впредь наносить ущерб рекам, водоносным пластам
la escorrentía urbana seguirá deteriorando los ríos, los acuíferos y las zonas costeras,
обеспечивающие эффективные транзитные перевозки по рекам/ озерам, включая меры в области контроля в целях обеспечения безопасности судоходства
garantice un sistema eficaz de tránsito por ríos y lagos, entre otras cosas mediante la adopción de medidas de control encaminadas a promover la seguridad en la navegación
Возобновление движения по рекам не только будет стимулировать торговлю,
La reapertura de los ríos no sólo ha de estimular el comercio,
плывущие по рекам Руанды, миллионы беженцев, проводящие жизнь в напрасном бесконечном ожидании
masacrados que flotan en los ríos de Rwanda, los millones de refugiados que dilapidan su vida en una espera interminable,
регионального уровней, в то время как их перемещение по рекам в растворенном виде и в виде взвесей усиливает их перенос в морскую среду;
son transportados en estado de solución y suspensión por los ríos, ello contribuye a su transferencia al medio marino;
свободы навигации по международным рекам; невмешательства
la libre navegación de los ríos internacionales; la no intervención
который представляет собой сложную горную экосистему, дающего начало шести крупнейшим рекам Западной Африки.
donde tienen su fuente seis de los ríos más importantes del África occidental.
лесам, рекам, растениям и животным.
los bosques, los ríos, las plantas y los animales.
проект открытия водного пути по рекам Шире в Малави
para abrir un canal hídrico en el río Shire en Malawi
включая осуществление планов действий по некоторым рекам и морям, контроль за применением
con la ejecución de planes de acción para algunos ríos y mares, controles a la utilización
Уругвая,- реализация которого обеспечит возможности для судоходства по рекам Парана и Парагвай
Uruguay- brindando una operativa adecuada a la navegación de los ríos Paraná y Paraguay
Этот принцип был рассмотрен в 1973 году постоянным подкомитетом по международным рекам Афро-азиатского консультативно- правового комитета, который выработал свод предложений,
El principio había sido examinado en 1973 por la subcomisión permanente sobre ríos internacionales del Comité Jurídico Consultivo Asiático-Africano,
уровнем грунтовых вод и в зонах, прилегающих к рекам, которые составляют основу обширного водного бассейна Центральноазиатского региона.
de alta reposición de las aguas subterráneas y con ríos cercanos, que forman la base de la amplia cuenca hidrográfica de la región de Asia central.
таких как комиссии по рекам.
comisiones relacionadas con los ríos.
Результатов: 124, Время: 0.1487

Рекам на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский