FLUVIAL - перевод на Русском

речной
fluvial
del río
водный
acuático
hídrico
navegación
del agua
fluvial
acuoso
water
navegables
речного
fluvial
del río
рек
ríos
fluviales
rec
arroyos
rivers
reck
rios
речным
fluvial
del río
речное
fluvial
del río
реки
río
arroyo
rio
river
fluvial
водного
acuático
hídrico
navegación
del agua
fluvial
acuoso
water
navegables
рекам
ríos
fluvial
речников

Примеры использования Fluvial на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Los exploradores y misioneros británicos utilizaron la vía fluvial de Shire a Zambezi como vía de navegación hacia Malawi hace 150 años.
Водный путь Шире- Замбези использовался в качестве транспортного водотока направлявшимися в Малави британскими исследователями и миссионерами уже полтора века назад.
lacustre, fluvial y marítima.
озер, рек и территориальных вод.
Evaluación de la importancia de los diferentes elementos de los biotopos para la ecología fluvial y propuestas de medidas tendentes a mejorar las condiciones ecológicas acuáticas y litorales.
Оценке важности различных биотопных элементов для речной экологии и разработке мер в целях улучшения водных и прибрежных экологических условий».
Esa vía fluvial beneficiaría a Malawi y a otros países del África meridional, sobre todo a Mozambique, Zambia, Rwanda, Burundi y Zimbabwe.
Этот водный путь будет полезным для Малави и других южноафриканских стран-- особенно для Мозамбика, Замбии, Руанды, Бурунди и Зимбабве.
Por ejemplo, en el comercio en tránsito de Chad se ha dejado de utilizar el sistema fluvial Congo-Oubangui.
Например, в Чаде для транзитных перевозок перестала использоваться система рек Конго- Убанги.
Hasta la fecha se ha utilizado el transporte fluvial en 15 ocasiones, lo que ha reducido la
К настоящему времени произведено 15 перевозок речным транспортом, что сократило нагрузку на воздушный транспорт,
Se informó a la Comisión Consultiva de que la infraestructura vial, fluvial y ferroviaria en la zona de la Misión requiere obras importantes de rehabilitación, especialmente en el Sudán Meridional.
Консультативному комитету сообщили, что объекты дорожной, речной и железнодорожной инфраструктуры в районе действия миссии нуждаются в серьезном ремонте, особенно в Южном Судане.
consecuencia de las lluvias han aumentado la dependencia de la UNMIS en el transporte aéreo y fluvial.
закрытия дорог по причине дождей МООНВС стала больше полагаться на воздушный и водный транспорт.
La destrucción del puente ha interrumpido la navegación fluvial internacional por el río Danubio,
Уничтожение этого моста также прервало международное речное судоходство по Дунаю между Черным
Está ubicada cerca de un puerto fluvial y cuenta con una terminal ferroviaria y un aeropuerto con
Город находится рядом с речным портом и имеет конечную железнодорожную станцию
En 1789, la Compañía del Noroeste había encargado a Alexander Mackenzie que encontrase una vía fluvial navegable al océano Pacífico.
В 1789 году Северо-Западная компания поручила Александру Маккензи найти судоходный речной путь к Тихому океану.
el río Danubio es una vía fluvial muy importante.
река Дунай представляет собой очень важный водный путь.
La ciudad debe abrirse al tráfico comercial fluvial y aéreo para conectarse con otras regiones del país.
Необходимо наладить коммерческое речное и воздушное сообщение между этим городом и другими частями страны.
Combatientes del Frente Unido ubicados en las islas del río Panj tomaron el distrito de Eman Saheb y el puerto fluvial de Sher Khan en la provincia de Kunduz.
Бойцы Объединенного фронта, размещенные на островах реки Пяндж, овладели как районом Эмам- Сахеб, так и речным портом Шерхан в провинции Кундуз.
Se ha iniciado un programa de gestión de la cuenca fluvial de ShattalArab en cooperación con el PNUMA.
В сотрудничестве с ЮНЕП начато осуществление программы по регулированию бассейна реки Шаттэль- Араб.
Modificación de la infraestructura de transportes para favorecer el transporte fluvial y por ferrocarril(P).
Изменения в инфраструктуре транспорта в пользу водного и железнодорожного транспорта( П).
La Unidad Fluvial de Bangladesh llegó a la zona de la misión y ha sido enviada a Malakal.
В район Миссии прибыло бангладешское речное подразделение, и в настоящее время оно выдвигается в Малакал.
horas de vuelo debido al mayor uso del transporte fluvial y por carretera.
количества летных часов за счет увеличения объема перевозок автомобильным и речным транспортом.
El restablecimiento del tráfico fluvial permitirá reanudar las comunicaciones entre Kinshasa, Mbandaka y Kisangani.
Благодаря возобновлению движения по рекам можно будет вновь наладить связи между Киншасой, Мбандакой и Кисангани.
servicios de transporte terrestre, fluvial o marítimo(resolución 1173(1998),
услуг наземного или водного транспорта( резолюция 1173( 1998)
Результатов: 300, Время: 0.129

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский