РЕМОНТЕ - перевод на Испанском

reparación
ремонт
возмещение
восстановление
возмещение ущерба
компенсации
средства правовой защиты
репарации
защиты
исправления
ремонтные
renovación
обновление
ремонт
продление
возрождение
переоборудование
реконструкции
повторное
модернизации
восстановления
ремонтных
reparar
отремонтировать
чинить
ремонта
починить
возмещения
восстановить
восстановления
исправить
устранения
исправления
mantenimiento
поддержание
обслуживание
сохранение
содержание
ведение
эксплуатация
ремонт
продолжение
rehabilitación
восстановление
реабилитация
ремонт
реабилитационный
реконструкция
перевоспитание
клинику
восстановительных
rehabilitar
восстановление
реабилитация
реабилитировать
восстанавливать
ремонта
реконструкции
отремонтировать
реконструировать
conservación
обслуживание
ремонт
содержание
сохранения
охране
эксплуатации
консервации
сохранности
сбережения
энергосбережения
remodelación
ремонт
реорганизация
переоборудование
перестройка
реконструкции
модернизации
изменения
перепланировка
переделка
перестановки
mejoras
улучшение
совершенствование
повышение
укрепление
расширение
усиление
более
переоборудование
модернизации
улучшает
reparaciones
ремонт
возмещение
восстановление
возмещение ущерба
компенсации
средства правовой защиты
репарации
защиты
исправления
ремонтные

Примеры использования Ремонте на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Наш дом на ремонте.
Nuestra casa estaba en obras.
Автомобиль Нэнси, ее навыки в вождении и ремонте часто цитируются.
Se citan a menudo el coche de Nancy y su habilidad para conducirlo y repararlo.
Значит, ноутбук был в ремонте три дня?
Así que su computadora portátil estaba en el taller durante tres días,¿verdad?
У него машина в ремонте.
El coche de Jeffo está en el taller.
Порше в ремонте.
El Porsche está en el taller.
нам потребуется помощь в ремонте.
necesitaremos ayuda para repararlo.
Участием в ремонте жилья.
Participación en la renovación de sus viviendas.
Нам нужно поговорить о ремонте этого дома.
Tenemos que hablar sobre redecorar este lugar.
Она ужасная, всегда на ремонте.
Es un auto horrible, siempre está en el taller.
Это, конечно, неудобно, но моя машина в ремонте.
Es una molestia, pero he llevado mi coche a revisión.
Ну, мой звездолет в ремонте.
Pero mi nave espacial está en el taller.
Из этого числа 484 единицы жилья нуждаются в срочном ремонте или реконструкции.
De éstas, 484 albergues requieren urgentemente ser reparados o reconstruidos.
Вопрос о ремонте Дворца Наций должен рассматриваться по своей сути, безотносительно к каким-либо другим крупным капитальным проектам.
La renovación del Palacio de las Naciones debe realizarse sobre la base de sus propios méritos, independientemente de cualquier otro gran proyecto de infraestructura.
Генеральный секретарь рекомендует рассмотреть данный вопрос независимо от вопроса о ремонте зданий Центральных учреждений Организации Объединенных Наций, учитывая срочную необходимость такого ремонта..
El Secretario General recomienda que la cuestión se examine independientemente de la renovación de los edificios de la Sede de las Naciones Unidas, en vista de la urgencia de dicha renovación..
Канада также объявила о своей готовности участвовать в ремонте дамбы<< Дахла>>
El Canadá también anunció su compromiso de reparar la represa de Dahla
Обновленная информация о ремонте Конференционного центра представлена в пунктах 114- 118 доклада.
En los párrafos 114 a 118 del informe del Secretario General se proporciona información actualizada sobre la renovación del centro de conferencias.
возрастет количество объектов, нуждающихся в обслуживании и текущем ремонте.
un mayor número de instalaciones necesitarán servicios de asistencia y mantenimiento cotidianos.
Кроме того, МООННГ проводит консультации с властями по вопросу о скорейшем ремонте моста.
Asimismo, la UNOMIG ha consultado a las autoridades respecto de la posibilidad de reparar en breve el puente.
В Замбии Бельгия принимала участие в ремонте аэропортов в Лусаке
En Zambia, Bélgica participó en la rehabilitación del aeropuerto de Lusaka
серьезно нуждавшиеся в ремонте, получили дополнительные повреждения либо подверглись дальнейшему разрушению.
con grave necesidad de mantenimiento sufrieron nuevos daños o destrucción.
Результатов: 437, Время: 0.0616

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский