РЕСПУБЛИКОЙ АРМЕНИЯ - перевод на Испанском

Примеры использования Республикой армения на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
созданными Республикой Армения, незаконно функционирующими на оккупированных территориях Республики Азербайджан.
sus estructuras instauradas por la República de Armenia en los territorios ilícitamente ocupados en la República de Azerbaiyán.
Министерство иностранных дел обращает внимание международного сообщества на то, что проведение этих учений является очередным наглядным свидетельством осуществляемой Республикой Армения агрессии против Азербайджанской Республики
El Ministerio de Relaciones Exteriores desea señalar a la atención de la comunidad internacional que la realización de estas maniobras constituye una nueva prueba evidente de la agresión de la República de Armenia contra la República de Azerbaiyán
в ходе вооруженного конфликта, навязанного Азербайджану Республикой Армения.
durante el conflicto armado impuesto a Azerbaiyán por la República de Armenia.
Совет Безопасности выражает свою серьезную озабоченность по поводу ухудшения отношений между Республикой Армения и Азербайджанской Республикой
El Consejo de Seguridad expresa su grave preocupación por el deterioro de las relaciones entre la República de Armenia y la República de Azerbaiyán,
Несмотря на продолжающуюся военную оккупацию около 20 процентов территории Азербайджана нашим соседом, Республикой Армения, и связанное с этим присутствие почти одного миллиона беженцев
Pese a la actual ocupación militar de alrededor del 20% del territorio de Azerbaiyán por nuestro vecino, la República de Armenia, y la consiguiente presencia de casi 1 millón de refugiados
Сентября 1993 года было подписано Соглашение между Республикой Армения и Международным агентством по атомной энергии о применении Всеобъемлющего соглашения о гарантиях в связи с Договором о нераспространении ядерного оружия,
El acuerdo entre la República de Armenia y el Organismo Internacional de Energía Atómica(OIEA) sobre la aplicación de salvaguardias en relación con el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares se firmó el 23 de septiembre de 1993
Сентября 1997 года был подписан Дополнительный протокол к Соглашению между Республикой Армения и Международным агентством по атомной энергии о применении гарантий в связи с Договором о нераспространении ядерного оружия, и 28 июня 2004
El Protocolo adicional al acuerdo entre la República de Armenia y el Organismo Internacional de Energía Atómica sobre la aplicación de salvaguardias en relación con el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares se firmó el 29 de septiembre de 1997
Договор между Туркменистаном и Республикой Армения о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским,
Tratado entre Turkmenistán y la República de Armenia sobre asistencia jurídica y cooperación jurídica en asuntos civiles, penales y relativos a la familia,
О том, что агрессию совершает именно Республика Армения, а ни кто-либо другой, доказывается тем, что эти вышеперечисленные районы расположены на очень большом расстоянии от Нагорно-Карабахского региона Азербайджанской Республики и на непосредственной границе с Республикой Армения.
Que la agresión es cometida precisamente por la República de Armenia y no por nadie más está demostrado por el hecho de que los disritos mencionados se hallan situados a muy gran distancia de la región de Nagorno-Karabaj de la República Azerbaiyana y directamente colindantes con la República de Armenia.
в Зангеланском районе Азербайджана, расположенного на границе с Республикой Армения и не имеющего даже общей границы с оккупированной армянскими вооруженными силами Нагорно-Карабахским регионом Азербайджанской Республики..
situado junto a la frontera con la República de Armenia y que no tiene siquiera una frontera común con la región de Nagorno-Karabaj de la República Azerbaiyana ocupada por fuerzas armadas armenias..
Конвенция и Факультативный протокол, подобно всем остальным международным договорам, ратифицированным Республикой Армения, опубликованы в официальных сборниках международных договоров, которые издаются Министерством иностранных дел Республики и предоставляются всем официальным ведомствам, общественным организациям, библиотекам
Como todos los demás tratados internacionales ratificados por la República de Armenia, la Convención y el Protocolo Optativo han sido publicados en las colecciones oficiales de tratados internacionales dadas a conocer por el Ministerio de Relaciones Exteriores
В ответ на оккупацию Республикой Армения территории суверенной Азербайджанской Республики Совет Безопасности Организации Объединенных Наций в 1993 году единогласно принял четыре резолюции- S/ RES/ 822,
En respuesta a la ocupación por la República de Armenia del territorio de la República de Azerbaiyán soberana, el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas aprobó unánimemente cuatro resoluciones en 1993,
Ратифицированные Республикой Армения конвенции считаются имеющими преимущественную силу по отношению к национальным законам,
Se considera que las Convenciones ratificadas por la República de Armenia prevalecen sobre las leyes nacionales, por consiguiente,
трупы которых были переданы Республикой Армения и 23 марта 1994 года перевезены представителями Международного комитета Красного Креста в Баку,
cuyos cadáveres fueron entregados por la República de Armenia a representantes del Comité Internacional de la Cruz Roja, quienes los trasladaron el 23
Как страна, которая сама страдает от продолжительной военной оккупации Республикой Армения, а также в результате широкомасштабной этнической чистки населения на значительной части своей территории,
Como país que sufre la prolongada ocupación militar de la República de Armenia y la consiguiente depuración étnica a gran escala de una parte considerable de su territorio,
К этому следует добавить постоянное блокирование Республикой Армения решений международных организаций, в частности Совещания по безопасности
Hay que añadir también el bloqueo constante por parte de la República de Armenia de las decisiones de las organizaciones internacionales,
осуществляемой созданной Республикой Армения на территории Азербайджана мощной группировкой войск с центром в нагорно-карабахском регионе,
creada por la República de Armenia en el territorio de Azerbaiyán, cuyo centro estaba en la región de Nagorno-Karabaj, el cual, a consecuencia de la ocupación
Однако необходимо принимать во внимание тот факт, что из-за оккупации 20 процентов территории Азербайджана Республикой Армения Азербайджанская Республика не может гарантировать осуществление этих резолюций на оккупированных территориях до тех пор, пока оккупация не прекратится, а территориальная целостность Азербайджана не будет восстановлена.
No obstante, debe tenerse en cuenta que, debido a la ocupación del 20% de su territorio por la República de Armenia, la República de Azerbaiyán no está en condiciones de garantizar la aplicación de tales resoluciones en los territorios ocupados hasta que se ponga fin a la ocupación y se restablezca la integridad territorial de Azerbaiyán.
суверенного государства- Азербайджанской Республики, до сих пор не отменены Республикой Армения, что свидетельствует о ее полной ответственности
aún no han sido revocadas por la República de Armenia, lo que demuestra su total responsabilidad
невинных граждан Азербайджана и других стран, неоднократно представляла неопровержимые доказательства проведения этих террористических актов в отношении нашей страны Республикой Армения.
de otros países, ha presentado en reiteradas ocasiones pruebas irrefutables de la participación de la República de Armenia en esos actos terroristas perpetrados contra nuestro país.
Результатов: 194, Время: 0.0248

Республикой армения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский