РОГАМИ - перевод на Испанском

cuernos
рог
районе африканского рога
горн
регионе африканского рога
рожок
рожочок
cornamenta
рога
astas
аста
флагшток
рог
древко
расточные

Примеры использования Рогами на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
он увенчан рогами силы.
El lleva los cuernos del poder.
Я выстрелил в этого ублюдка, а он продырявил своими рогами дверь моего сарая для хранения мяса.
Le disparé a ese cabrón y clavó los cuernos a través de la puerta de mi cobertizo de carne.
ЙОХАННЕСБУРГ- В этом году Конституционный суд Южной Африки отменил мораторий 2009 года на торговлю рогами носорогов.
JOHANNESBURGO- Hace unos meses, el Tribunal Constitucional de Sudáfrica anuló una moratoria al comercio de cuernos de rinoceronte, que databa de 2009.
В 1843 году в отчете из Нортгемптоншира он описывался как« самый настоящий дьявол, с рогами и горящими глазами», а в Восточной Англии
Un informe de Northamptonshire le describía como«la misma imagen del propio diablo, con cuernos y ojos en llamas»,
И загнутыми рогами мессии и взорвать их всех видах ее А барабанщиков барабанным боем страшно
Y rizado cuernos del Mesías y hacerlos volar todo tipo de it y tambores tambores miedo
прогнозируется в любопытной хвостами и рогами, что дает ему странный внешний вид мыслимо.
proyectado en las colas de curiosos y los cuernos, dándole la apariencia más extraña concebible.
маска с рогами, очевидно, дань уважения Сорвиголове,
el casco con cuernos, un homenaje a Daredevil, la espada
преисполненном именами богохульными, с семью головами и десятью рогами.
que tenía siete cabezas y diez cuernos.
проблему незаконной торговли слоновой костью и рогами носорогов.
del tráfico de marfil de elefante y cuerno de rinoceronte.
Зверь здесь ясно представляет собой того же самого монстра, с семью головами и десятью рогами, которого мы только что видели сражающимся с Невестой Христа в главе 1 2. И это тот же самый зверь которому вынуждена поклониться вся земля в главе 1 3.
Esta criatura claramente aquí representa el mismo monstruo con siete cabezas y diez cuernos que acabamos de ver en conflicto con Ia Novia de Cristo en eI capítulo 1 2 y es Ia misma bestia que eI mundo está obligado a adorar en eI capítulo 13.
Послушай, Дадан, 500 пар рогов по 5 марок дадут 2. 500 марок.
Mira, Dadan… 500 cuernos a 5 marcos son 2500 marcos.
И десять рогов, которые ты видел, суть десять царей".
Los diez cuernos que has visto, son diez reyes…".
Рога и подобное дерьмо.
Astas y esas cosas.
Огромные рога, большие глаза.
Enorme cornamenta, ojos grandes.
Десять рогов это описание Рима, распавшегося на десять небольших царств.
Los diez cuernos son Ia descripción de Roma que se divide en diez reinos más pequeños.
И мы должны сами взять быка за рога.
Y debemos tomar al toro por las astas.
Рога вот такие!
¡Una cornamenta así!
Здесь кровь на рогах как и на шнурках, висящих сзади.
Hay sangre en los cuernos y también en el alambre para colgarlo que hay detrás.
Здесь деревья в доме и рога оленей. Нас 12.
En esta casa hay árboles y astas de alce.
По рогам заметил!
¡La he reconocido por los cuernos!
Результатов: 82, Время: 0.2511

Рогами на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский