РОМАНТИЧЕСКОЙ - перевод на Испанском

romántica
романтический
романтик
романтичный
amorosa
любовный
любящий
любви
милый
romántico
романтический
романтик
романтичный
románticas
романтический
романтик
романтичный

Примеры использования Романтической на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
доходит до вопросов о романтической кардиологии, это мое сердце разрывается,
en lo que se refiere a los temas de cardiología romántica, es mi corazón el que puede romperse,
Я довольно скептически отнеслась к этому процессу« производства» романтической любви, но, конечно же, была заинтригована.
Así que, era escéptica acerca de este proceso de fabricar amor romántico, pero, desde luego, también estaba intrigada.
я всегда делаю- позволила себе увлечься какой-то глупой романтической фантазией.
Dejo que se apodere de mí una tonta fantasía romántica.
где обсуждались ее самые последние исследования по химии мозга и романтической любви.
donde discutió sus más recientes investigaciones sobre la química cerebral y el amor romántico.
мой муж много помогает по дому, и, вероятно, не посмотрит ни одной романтической комедии до конца своих дней.
con mucho gusto no volvería a ver otra comedia romántica en su vida.
у меня только проблемы с социальной, романтической и практической сторонами моей жизни.
solo un social, romántico y viviente problema de mi vida.
Да, растут. А что насчет нашей романтической прогулки на карете по снегу?
Sí, sí que lo hacen.¿Qué hay de un paseo romántico en carruaje a través de la nieve?
Даже в романтической комедии вроде" Выпускника," в котором у них было это свидание.
Incluso en una película, como una comedia romántica,"El Graduado", están teniendo esta cita,¿se acuerdan?
Ну, возможно, и не романтической, но в любом случае истерии, которая, похоже, превращает их из собрания рассудительных,
Bueno, tal vez no romántica, pero una histeria de todos modos.
эта работа стоит мне моей личной жизни, моей романтической жизни… моего душевного здоровья.
mi vida personal, mi vida amorosa, mi… locura.
подражающие античности строения, следуя романтической моде того времени.
templos antiguos falsos, todos siguiendo la tendencia de la época romántica.
Просили о любви, романтической любви, о родственной душе, как в романах, о любви до конца своих дней.
Y en cuanto al amor, todos pidieron el tipo de amor romántico, esa alma gemela que aparece en las novelas épicas románticas, ese amor que permanecerá a nuestro lado hasta el fin de nuestros días.
вместе с" Биг- Маком" проглотили кусочек романтической истории Рэя Крока- предпринимателя,
además de un Big Mac, hubiera absorbido un fragmento de la romántica historia de Ray Kroc.
Я написала свою четвертую книгу о романтической любви- это было за несколько дней до Рождества-
Escribí mi cuarto libro sobre el amor romántico un par de días antes de Navidad.
ваша страна пропитана романтической« революционной» традицией и культурой.
de una tradición y cultura ampquot;revolucionariaampquot; romántica.
разработанному с целью вызвать чувство романтической любви в лаборатории, и тому, как я испытала это на своем личном опыте в один из вечеров прошлым летом.
diseñado para crear amor romántico en el laboratorio, y de mi propia experiencia al probarlo yo misma una noche del verano pasado.
основана на подлинных интересах, а не на некой романтической нео- османской ностальгии,
está basada en intereses genuinos, no en una romántica nostalgia neootomana,
Не все буддисты думают так же о романтической и эротической любви, но мораль истории в том, что такие привязанности навлекают беду и что их, как и волшебных зеркал, следует избегать.
No todos los budistas piensan lo mismo acerca del amor romántico y erótico, pero la moraleja de esta historia es que esta manera de encariñarse solo provoca tragedias y debe, por ende, junto con los espejos mágicos, evitarse.
Мы так же наблюдаем рост романтической любви. 91% американских женщин
También estamos viendo un crecimiento en el amor romántico, 91 por ciento de las estadounidenses
Или когда вы поняли, как делается что-то, с первого раза. Или в порыве экстаза от романтической любви. Или эстетическое переживание… закат солнца или великолепное произведение искусства.
O cuando entiendes algo que nunca lo habías entendido antes. o tal vez en el éxtasis del amor romántico. o una experiencia estética-- un atardecer o una gran obra de arte.
Результатов: 138, Время: 0.0329

Романтической на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский