РОСА - перевод на Испанском

rosa
роза
розовый
роса
роуз
розочка
rocío
роса
росио

Примеры использования Роса на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
а благоволение его- как роса на траву.
su favor es como el rocío sobre la hierba.
утренний туман и как роса, скоро исчезающая.
la nube de la mañana y como el rocío que muy temprano se desvanece.
Эдуардо Верано де ла Роса, Хулио Лондоньо Паредес,
Eduardo Verano de la Rosa, Julio Londoño Paredes,
Леонор ла Роса Бустаманте подверглась пыткам в январе- феврале 1997 года сотрудниками Армейской службы разведки.
Leonor La Rosa Bustamante habría sido torturada en enero y febrero de 1997 por el Servicio de Inteligencia del Ejército.
Г-н де ла Роса Медельин( Мексика)
El Sr. De la Rosa Medellín A(México)
Я вижу, Роса тебя на дух не переносит.
A Rosa no le caes bien,
обвиняемых в смерти Сиксто де ла Роса Мартинеса.
responsables de la muerte de Sixto de la Rosa Martínez.
пропал Сальвадор де ла Роса Хуарес, который вышел из своего дома
Escuintla, Salvador de la Rosa Juárez salió de su domicilio,
первый главный старшина Де ла Роса был накачан высокоочищенным кокаином в момент смерти.
el informe de toxicología, Tercera Jefe de la Rosa estaba en lo alto de la cocaína de grado farmacéutico cuando murió.
Марта 2010 года власти арестовали лидера действующей в городе преступной группировки Рикардо Валлеса де ла Роса.
El 26 de marzo de 2010, las autoridades detuvieron a Ricardo Valles de la Rosa, el líder de una organización delictiva que opera en la ciudad.
Санта- Роса, Чимальтенанго, Хутияпа,
Santa Rosa, Chimaltenango, Jutiapa,
гжа Роса Гонсалес( Гондурас),
Sra. Rosa González(Honduras), Consejo Latinoamericano
То вот, я расстелю здесь на гумне стриженую шерсть: если роса будет только на шерсти,
He aquí que yo pondré un vellón de lana en la era. Si el rocío está sólo en el vellón
Автором сообщения от 9 февраля 2006 года является Рамона Роса Гонсалес, гражданка Аргентины,
La autora de la comunicación, de fecha 9 de febrero de 2006, es Ramona Rosa González, ciudadana argentina,
Горы Гелвуйские! да не сойдет ни роса, ни дождь на вас, и да не будет на вас полей с плодами,
Oh montes de Gilboa: Ni rocío ni lluvia haya sobre vosotros, ni seáis campos de ofrendas;
Г-н Мартин де ла Роса( Мексика)
El Sr. Martín de la Rosa(México) dice que,
мы также говорим, дать роса и дождь благословение мудрецы говорят нам,
también decimos dar bendición rocío y la lluvia Sabios nos dicen
Г-н Ла Роса Домингес( Куба) вновь заявляет о полной поддержке делегацией его страны Специального комитета,
El Sr. La Rosa Domínguez(Cuba) reafirma el pleno apoyo de su delegación al Comité Especial, que siempre proporcionó
И будет остаток Иакова среди многих народов как роса от Господа, как ливень на траве,
El remanente de Jacob será en medio de muchos pueblos como el rocío de Jehovah, como la lluvia sobre la hierba.
Г-жа да Роса Силва Чан( Макао,
La Sra. da Rosa Silva Chan(Macao(China))
Результатов: 277, Время: 0.0747

Роса на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский